Al abrir Navigator, el navegador integrado en Communicator, la primera página que aparece es la página principal configurada en ese momento.
Para ver la información que busca, necesitará vínculos con esas páginas. Las páginas bien diseñadas ofrecen vínculos incorporados con otras páginas. Estos vínculos se representan con palabras, imágenes o menús de enlace resaltados. Cada enlace contiene información sobre una dirección de Internet que enlaza con un sitio web.
Al hacer clic en una imagen, palabra o menú resaltado, aparece otra página de información en pantalla. Toda la red de páginas podría entrelazarse, potencialmente, si todas enlazaran entre sí.
Puede ir directamente a las páginas que le interesen eligiendo opciones de menú.
En el menú Archivo, elija Nuevo y luego, Ventana de Navigator.
En la nueva ventana, completamente funcional e independiente, aparece otra copia de la página principal.
Cada vez que abre una ventana de Navigator, se abre una nueva sesión de interacción con Internet. Aunque no haya terminado de cargar una página, puede abrir otra conexión en una segunda ventana de Navigator.
Communicator puede mostrar páginas dentro de páginas mediante marcos, como en los televisores en los que pueden verse otros canales en pequeñas ventanas situadas dentro de la principal. Los marcos dividen una página en zonas rectangulares que, a su vez, pueden mostrar una página.
Internet es un conjunto de información almacenada en equipos de todo el mundo. Gran parte de esta información está organizada en páginas electrónicas. El navegante puede ver una página en la pantalla de su equipo, examinar su contenido y tener la opción de ver más páginas de información.
La Web (también conocida como World Wide Web, WWW o Telaraña Mundial) es una de las facetas de Internet, compuesta de equipos servidores y clientes que manejan páginas multimedia. Los equipos clientes ven las páginas con programas como Netscape Communicator. Los equipos servidores utilizan los programas de servidor para almacenar y mantener las páginas a las que acceden los clientes.
Además, Communicator muestra las páginas de Internet de una forma atractiva y eficaz, y le permite adentrarse en la información de una manera sencilla, independientemente de la complejidad con la que esté distribuida por las distintas redes.
Con la barra Componentes es más fácil abrir cada uno de los componentes de Communicator en cualquier momento.
Puede verla de dos maneras:
Haga clic en el cuadro de cierre de la barra flotante.
Arrastre las líneas de la parte izquierda de la barra fija hasta otro lugar de la pantalla.
Haga clic en uno de los cuatro iconos de la barra:
También puede abrir componentes de la barra Componentes desde el menú Communicator.
Con los dos sistemas de búsqueda de Navigator, en Internet y en páginas web, podrá encontrar la información que desee.
Los menús Edición de las ventanas Marcadores y Mensaje tienen comandos similares: Buscar en marcadores y Buscar en el mensaje, respectivamente.
Para comprender cómo se diferencian entre sí cada página en un mundo de páginas electrónicas, debe fijarse en su URL, que son las siglas inglesas de Localizador uniforme de recursos. Todas las páginas tienen un URL exclusivo.
No sólo cada una tiene un URL exclusivo, también cada imagen y cada cuadro de una página. Se puede acceder a una página, imagen o un marco concreto introduciendo su URL correspondiente.
Un URL es un texto que se utiliza para identificar y dar una dirección a un elemento situado en una red de computadoras. En otras palabras, un URL es una dirección que Navigator muestra en el campo dirección. La mayoría de las veces, no se necesita saber el URL de una página, porque la dirección forma parte de un enlace resaltado. Navigator ya sabe el URL cuando se hace clic en el texto resaltado, en el botón de la barra de herramientas o en un comando de menú. Pero, a veces, no se dispone de un enlace sino del texto del URL (quizá se lo haya dado un amigo o lo haya tomado de un artículo de un periódico).
Al introducir el URL de una página, Navigator puede llevarle a dicha página como si hubiera hecho clic en un enlace.
Estos son algunos URL de ejemplo:
http://home.netscape.com/index.html
ftp://ftp.netscape.com/pub/
news:news.announce.newusers
Si omite ciertas partes de un URL en el campo Dirección, Navigator completará automáticamente la información introducida. Puede omitir lo siguiente:
En Windows, cuando comience a escribir un URL en el campo Dirección, Navigator intentará completar el URL automáticamente. Mientras escribe, Navigator verifica otros URL ya visitados que puedan coincidir con lo que va escribiendo y, si encuentra uno igual, añade el resto de las letras. Si encuentra más de un URL similar, puede presionar la flecha abajo para completar los datos con el siguiente URL coincidente.
También en Windows, el campo Dirección ofrece un menú desplegable situado a la derecha del campo que puede contener hasta catorce URL de páginas cuyas direcciones fueron escritas en el campo y visitadas. Al elegir un URL de este menú, se vuelve a acceder a la página en cuestión. El menú almacena los URL de cada sesión de Navigator.
Communicator usa el texto del URL para buscar un elemento determinado (p. ej., una página) entre todos los equipos conectados a Internet. Dentro del texto del URL hay componentes que especifican el protocolo, el servidor y la vía de acceso al elemento.
Fíjese en el URL http://home.netscape.com/index.html. El protocolo va seguido de dos puntos (http:), el servidor precedido de dos barras (//home.netscape.com) y cada segmento de la vía de acceso (sólo hay una), precedido de una sola barra (/index.html).
Algunas vías de acceso usan caracteres especiales. Si introduce un URL en el campo Dirección, debe introducir los caracteres exactos. Por ejemplo, algunas vías de acceso contienen el símbolo de la tilde o virgulilla (~), que designa un directorio principal particular de un servidor.
Las páginas web se crean con un lenguaje denominado HTML (Lenguaje de marcado de hipertexto). Composer, el procesador de páginas web de Communicator, genera automáticamente código HTML.
HTML utiliza unas etiquetas (texto de origen marcado entre paréntesis angulares) para designar enlaces de página y gráficos. Cuando se transmite una página, Communicator interpreta las etiquetas HTML y las presenta como enlaces y otros elementos gráficos.
A menudo, las etiquetas contienen información sobre direcciones (URL). Cuando se hace clic en una etiqueta que contiene un URL, se está indicando a Navigator que muestra información de una página que está situada en un servidor, independientemente del lugar del mundo en el que esté. La parte URL de la etiqueta HTML está oculta en el texto de origen de la página y sólo se muestra el enlace resaltado en la presentación del contenido.
Un enlace es una conexión de una página con otra. Los enlaces suelen representarse con una o más palabras resaltadas con color, subrayado, o ambas cosas, dentro de una página. Las imágenes e iconos con bordes coloreados también sirven como enlaces. Los enlaces de páginas con marcos puede ser conexiones que muestran una o más páginas nuevas dentro de dichos marcos o que enlazan con páginas totalmente nuevas y sin marcos.
Puede cambiar los colores utilizados para indicar enlaces visitados y no visitados. Elija Preferencias en el menú Edición y luego seleccione el panel Colores. Si tiene un monitor en blanco y negro, los enlaces visitados y no visitados sólo se podrán diferenciar por el subrayado.
Puede detener una transferencia siempre que la carga se demore más de lo que esperaba. Esto puede suceder si el contenido de la página es demasiado extenso o si el equipo servidor es lento. A veces, la página especificada por un enlace no está disponible. Normalmente, si no logra completar la conexión o encontrar la página, recibirá un mensaje.
Cuando se ve una página en la pantalla, se ve toda la página o, si es muy extensa, sólo una parte (puede ver el resto con las barras de desplazamiento). A veces, la parte que se ve es el comienzo de la página, pero otras veces, un enlace le lleva hasta la mitad o el final de una página. Un enlace puede mostrar una página nueva o mostrar una parte distinta de la página en la que está (es decir, se desplaza automáticamente dentro de la misma página). Por ejemplo, el comienzo de una página puede incluir un índice que enlace cada título de capítulo con su respectivo contenido, que está más adelante, en la misma página.
Otro tipo de enlace que no muestra ninguna página es el que comienza por mailto: y abre la ventana Redacción de mensajes para enviar un mensaje electrónico (en el que aparece automáticamente la dirección del destinatario).
Si un URL identifica la dirección de una página en un servidor de Internet, una dirección de Internet identifica el buzón de un usuario. Esta es la explicación de los componentes de una dirección de ejemplo como nombre1@servidor1.com:
El sufijo de tres letras incluido en el nombre ayuda a identificar el tipo de organismo que administra el servidor (algunas direcciones contienen un sufijo geográfico de dos letras). A continuación puede ver una lista de los más comunes y el tipo de organismo que los utiliza:
Además de los enlaces de la página, puede asignar otros a botones de la barra de herramientas de Communicator o a opciones de menú. Las opciones menú ofrecen todos los enlaces disponibles en la barra de herramientas y otros más.
Haga clic en el botón Inicio. El URL de la página inicial se define en las preferencias del programa.
Los menús emergentes ofrecen funciones útiles y métodos abreviados para acceder a ciertos enlaces. Si mantiene presionado el botón del ratón sobre varios elementos de una página, las opciones del menú emergente le permiten ver páginas, imágenes independientes, guardar archivos en el disco, copiar direcciones al Portapapeles y hacer otras tareas, dependiendo de la orientación del cursor.
En esta sección se describe lo que se ve en la ventana principal de Navigator. La mayoría de las herramientas de navegación y de los campos de texto son visibles, pero el menú Ver le permite ocultar ciertos elementos y así ganar más espacio para ver el contenido de la página.
En la zona de contenido se muestra la página perteneciente al enlace elegido en último lugar. Pueden aparecer las barras de desplazamiento vertical y horizontal si la página es mayor que la zona de pantalla.
La zona de contenido de algunas páginas está dividida en marcos rectangulares, que contienen, a su vez, su propia página.
Si hace clic en un enlace situado dentro del marco, pasará a una página mostrada dentro del mismo marco, dentro de otros o pasará a una página totalmente independiente. Normalmente, la barra de herramientas y los comandos de menú afectan a la página principal. Los comandos de navegación afectan a cada marco: elija Anterior para volver a visitar el marco anterior o Siguiente para volver a visitar el marco siguiente.
Los autores de las páginas introducen la información que se ve en un principio. A veces, la información se presenta de una sola vez y ocupa toda la zona de contenido de la ventana. En otras ocasiones, la información se muestra en varias marcos rectangulares que, juntos, forman un grupo de páginas independientes que llena la zona de contenido. Los marcos y los enlaces que contienen son creados por los autores con el lenguaje de programación HTML.
Cada marco puede contener barras de desplazamiento que le permiten ver más información. Con Communicator puede cambiar el tamaño de cualquier marco: coloque el cursor en un borde que separe dos de ellos (el cursor cambia de forma) y luego arrástrelo para darle otro tamaño.
Un marco dentro de una página es, básicamente, una página más pequeña dentro de un grupo de páginas mayor. Cada marco tiene las características de una página. Los marcos, juntos, forman una página principal (a veces denominada cuadrícula principal). Por ejemplo, si hace clic en un enlace situado dentro de un marco, puede ver nueva información dentro del marco o en otro distinto. Del mismo modo, un enlace puede mostrar una página totalmente nueva que reemplace a todos los marcos.
Puede definir un fondo blanco, gris u otro color que desee. También puede elegir si desea usar siempre el fondo seleccionado o, por el contrario, usar el que esté configurado en cada página que visite.
A veces, los mensajes de error son originados por el servidor que contiene la página que se desea visitar. Communicator intenta evaluar los problemas que encuentra y muestra información que ayuda a resolverlos o evitarlos.
Los mensajes de error más comunes aparecen cuando la página no está disponible. Esto ocurre a menudo porque el servidor que contiene la página está desconectado temporalmente o demasiado ocupado con otras conexiones para establecer correctamente la que usted pide. En ciertas ocasiones, la página ya no existe en el URL indicado.
Algunas páginas y marcos pueden actualizarse automáticamente por sí mismas haciendo uso de Netcaster o de tecnologías de actualización automática. Con esto es posible tener páginas que hagan varias interacciones con servidores. También se pueden detener estas operaciones automáticas cambiando de página o saliendo de la página en cuestión.
Estos pequeños iconos de reemplazo se acompañan, a veces, de un texto alternativo, que sólo se muestra como sustitución de una imagen no cargada. En algunas plataformas, el texto alternativo se muestra temporalmente en un rectángulo, mientras se carga la imagen. Las imágenes pueden verse luego.
La ventaja de desactivar Cargar imágenes automáticamente es que las páginas se visualizan más rápidamente. El inconveniente es que no puede ver las imágenes hasta que especifica las que desea cargar.
La preferencia Cargar imágenes automáticamente afecta a todos los enlaces siguientes y no al contenido actual de una página. Sin embargo, si elige el comando Recargar del menú Ver o hace clic en el botón Recargar de la barra de herramientas, la preferencia tendrá efecto en la página recargada.
Las páginas que contienen imágenes grandes o de mucha definición pueden contener índices de pequeñas imágenes de baja resolución (también denominadas 'instantáneas') insertadas en las páginas y que sirven como enlaces a imágenes externas. Estos índices ofrecen un aspecto aproximado de la imagen real, pero son mucho más pequeñas y rápidas de cargar que la imagen real. Para ver la imagen completa, haga clic en la instantánea representativa de baja resolución.
Las páginas suelen presentar imágenes (u otros efectos multimedia) con la misma sencillez y eficacia que el texto. Sin embargo, las imágenes, los sonidos y las películas tienen un tamaño relativamente mayor que el texto y puede tomar más tiempo transmitirlas desde servidores remotos. El intervalo necesario para mostrar una página con imágenes depende de varios factores, como la velocidad del módem o de la conexión directa con el servidor remoto. Para compensar la demora potencial en la transmisión de imágenes, Communicator ofrece funciones para administrarlas mejor.
Communicator carga las imágenes de las páginas automáticamente. Si el autor de una página la ha diseñado con imágenes incorporadas (incrustadas), se mostrarán al ver la página en la pantalla.
Como con el texto resaltado, una imagen incorporada puede estar enlazada con otro página, otro lugar de la misma página u otro tipo de archivo externo (p. ej., una imagen externa). Como en el caso de los enlaces, al colocar el cursor del ratón sobre un enlace, aparece su dirección URL en la zona de mensajes de estado.
Las imágenes externas, a diferencia de las incorporadas, se muestran en sus propias ventanas. Para ver una imagen externa, haga clic en un enlace de la imagen. Communicator puede abrir imágenes externas almacenadas en formato GIF (Formato de intercambio de gráficos, JPEG (Grupo de expertos fotográficos agrupados) y XBM (Mapa de bits X). En el caso de que la imagen esté en otro formato, necesitará tener instalada una aplicación auxiliar (y enumerada en el panel Aplicaciones).
Los enlaces con imágenes externas funcionan como los enlaces con páginas. Un archivo de imagen externa tiene un URL exclusivo, como una página normal. Las imágenes externas no se cargan automáticamente, aunque esté activada la opción Cargar imágenes automáticamente del panel Avanzadas.
Puede designar su propia página principal (la página que presenta Navigator cada vez que se abre una ventana) introduciendo un URL en el panel de preferencias correspondiente. La página principal predeterminada, la predefinida en el programa, tiene este URL: http://home.netscape.com/index.html. (La página aparecerá aunque omita la vía de acceso index.html).
Elija el panel Navigator para cambiarla o volver a usar la predeterminada.
Cada vez que abra una ventana de Navigator, se mostrará en la pantalla la página principal elegida. El URL puede designar una página de un equipo remoto o del disco duro.
Elija Abrir página en el menú Archivo. Seleccione la página (archivo) del disco duro (por ejemplo, puede elegir el archivo de marcadores). Después de abrirla, verá el URL de la página en el campo Dirección y podrá seleccionarlo y copiarlo en el campo Dirección del panel de preferencias Navigator.
Al principio, es posible que no tenga páginas almacenadas en el disco duro, pero después puede interesarle tener acceso rápido a ciertas páginas, que pueden contener enlaces importantes, o que ha creado para su propio uso.
Los conectores, el HTML dinámico, JavaScript y Java son tecnologías avanzadas que los programadores y creadores de páginas emplean para mejorar la presentación de la información en Internet. Desde el punto de vista de los usuarios normales, estas tecnologías son transparentes, incorporadas al sistema de servidores, aplicaciones e información de Internet. Puede aprovechar estas tecnologías sin ningún esfuerzo añadido.
Si en algún momento desea añadir nuevas funciones que no están incorporadas en Communicator, los conectores son programas creados por distintos fabricantes que se pueden añadir a la carpeta de conectores de Communicator para complementar la capacidad del programa.
Algunos de los conectores más conocidos se instalan automáticamente con Communicator, mientras que otros pueden obtenerse en el sitio web del fabricante. Para saber qué conectores están instalados, elija Acerca de los conectores en el menú Ayuda. También encontrará en esta página información y enlaces relativos a muchos otros conectores.
Los creadores de páginas usan tecnologías de HTML dinámico, JavaScript y Java para dar a las páginas una funcionalidad dinámica que se integra sin problemas con el funcionamiento de Communicator. Con HTML dinámico y JavaScript se puede hacer que una página responda a operaciones como hacer clic en un botón o enviar un formulario, con más rapidez y eficacia que si fueran comunicadas a distancia a los servidores. Las páginas de Internet que contienen subprogramas Java pueden ejecutar animaciones, operaciones interactivas y otras acciones que van más allá de las posibilidades del HTML normal.
El HTML dinámico es un conjunto de tecnologías que ofrecen al usuario páginas más completas, rápidas e interactivas. Las tecnologías también dan a los creadores un control más preciso de los estilos, posiciones y operaciones con los objetos HTML que componen la página.
JavaScript funciona como una extensión del lenguaje estándar HTML. Es un lenguaje de programación independiente y relativamente fácil de aprender, integrado en Communicator.
Java es un lenguaje de programación completo, cuyos programas (denominados subprogramas) pueden viajar por Internet. Mientras que los conectores se adaptan a determinados sistemas operativos, los programas Java funcionan en toda la red, independientemente la plataforma. Los subprogramas Java no requieren instalación, ya que las funciones Java están integradas en Communicator.
Los programadores puede adquirir más información sobre los conectores, el HTML dinámico, JavaScript y Java en las páginas web de Communicator y en los libros de texto comerciales. Cada tecnología ofrece funciones de interconexión para que los conectores, el HTML dinámico, los programas JavaScript y los subprogramas Java puedan comunicarse entre sí e interactuar mutuamente.
Los usuarios deben tener en cuenta que las tecnologías avanzadas también implican nuevas situaciones de seguridad y por eso es conveniente obtener conectores de lugares seguros. Además, los usuarios pueden desactivar las tecnologías de lenguaje en el panel de preferencias Avanzadas.
(En Macintosh, el menú Marcadores sólo está disponible en la barra de menús y la barra de herramientas Personal no está disponible).
Las barras de navegación, dirección y personal ofrecen acceso simplificado a enlaces, comandos e información sobre direcciones de páginas. Las barras de herramientas aparecen en la parte superior de cada ventana de Navigator, debajo de la barra de menús. Se puede cambiar su posición u ocultarlas para disponer de más espacio en pantalla para ver las páginas.
Arrastre una barra hasta la posición de otra y suéltela; la segunda barra cambiará de posición para adaptarse al cambio.
Puede ocultar una barra de herramientas para que sólo quede visible su placa o puede ocultar tanto la barra como la placa.
Haga clic en uno de los botones siguientes de la barra, que dan acceso rápido a las funciones más comunes:
(En Macintosh, el menú Marcadores sólo está disponible en la barra de menús).
Haga clic en el botón Marcadores (también denominado Lista de marcadores) situado a la derecha del icono Marcadores.
Haga clic en el botón para abrir un menú emergente que contiene los marcadores y los comandos necesarios para añadir otros y modificar los ya existentes. Elija un marcador para visitar la página correspondiente.
También puede seleccionar Abrir página en el menú Archivo para escribir o elegir un URL y luego abrir la página en una ventana de Navigator o de Composer.
En Windows, cuando comience a escribir un URL en el campo Dirección, Navigator intentará completar el URL automáticamente. Mientras escribe, Navigator verifica otros URL ya visitados que puedan coincidir con lo que va escribiendo y, si encuentra uno igual, añade el resto de las letras. Si encuentra más de un URL similar, puede presionar la flecha abajo para completar los datos con el siguiente URL coincidente.
Haga clic en la flecha de la derecha del campo Dirección para ver y elegir una de las direcciones de la lista desplegable de direcciones.
Primero, arrastre el icono del marcador (el pequeño icono situado a la izquierda del campo Dirección) sobre el menú emergente Marcadores para abrir el menú y luego, arrastre y suelte el icono en la posición que desee. Al hacerlo, se crea un marcador de la página que esté viendo y queda archivado en la ventana Marcadores. Si suelta el icono de marcador de página sobre el icono del menú desplegable, el marcador se queda archivado al final de la lista de marcadores. También puede arrastrarlo hasta una ventana de Marcadores que esté abierta.
Arrastre el icono de marcador de página (situado a la izquierda del campo Dirección) sobre la barra Personal y suele el icono en la posición que desee. Al hacerlo, se crea un botón de barra de herramientas para la página que esté viendo.
Arrástrelo y suéltelo en el escritorio. Al hacerlo, se crea un acceso directo a Internet para la página que esté viendo.
Arrastre y suelte el icono de marcador de página (situado a la izquierda del campo Dirección) en otra ventana de Navigator. Al hacerlo, se abre la página actual en otra ventana. Para abrir más ventanas de Navigator, elija Nuevo en el menú Archivo y luego Ventana de Navigator.
(Esta barra de herramientas no está disponible en Macintosh).
Con la barra Personal se pueden crear botones que enlacen con su sitios web preferidos, además de grupos de discusión, carpetas de correo y datos del Libro de direcciones. Puede añadir, quitar y cambiar el orden de los botones. Puede arrastrar y soltar iconos en la barra de herramientas para crear botones rápidamente.
Use la ventana Marcadores para administrar la barra de herramientas. Los elementos añadidos a la barra Personal se almacenan como marcadores en una carpeta especial que puede definir en esta ventana.
Para especificar la carpeta de marcadores que desea usar como carpeta de la barra de herramientas Personal, abra la ventana Marcadores (con Modificar marcadores) y elija Definir como carpeta Barra de herramientas en el menú Ver. También puede crear una carpeta nueva denominada "Carpeta Barra de herramientas Personal" que se utilizará automáticamente como la carpeta de barra de herramientas si no se especifica otra.
La carpeta de marcadores definida para almacenar los botones de la barra Personal puede contener marcadores y otras subcarpetas. Es decir, puede introducir carpetas de marcadores en la carpeta de la barra Personal.
Es posible añadir, borrar o cambiar el orden de los botones de la barra Personal del mismo modo que se añaden, borran o reordenan los marcadores. Los botones de la barra Personal aparecen cuando se almacenan marcadores en la carpeta del mismo nombre.
Si tiene un botón de barra de herramientas que abre un marcador determinado, haga clic en el botón para ir hasta la página de ese marcador. Si tiene un botón de barra de herramientas que abre una carpeta de marcadores, haga clic en el botón para ver el menú emergente que contiene todos los marcadores de esa carpeta.
También puede crear una carpeta nueva llamada "Carpeta Barra de herramientas Personal" que servirá automáticamente como carpeta de barra de herramientas. Este es el nombre predeterminado cuando no hay ninguna carpeta seleccionada.
También puede arrastrar y soltar el icono de marcador de página para añadir un botón de barra Personal para la página que esté viendo en ese momento. Arrastre ese icono (situado a la izquierda del campo Dirección) hasta la barra Personal.
Todos los marcadores y carpetas de marcadores de la carpeta de la barra Personal aparecen como botones en Navigator, aunque el tamaño de la barra limita el número de botones posibles.
El orden de los marcadores de la ventana Marcadores determina el orden de los botones en la barra de herramientas. Para cambiar el orden, arrastre y suelte marcadores en la carpeta "Barra de herramientas Personal" en el orden que desee.
Arrastre el icono de marcador de página (imagen que representa la página que se está viendo y que está situado a la izquierda del campo Dirección) hasta la barra Personal. Puede arrastrarlo hasta la barra de herramientas Personal cuando esté maximizada o minimizada.
El nuevo marcador aparece en la barra Personal y en la carpeta correspondiente, denominada "Barra de herramientas Personal".
El elemento añadido aparece en la barra Personal y en la carpeta correspondiente, denominada "Barra de herramientas Personal".
Los marcadores constituyen un medio apropiado para ver páginas cuyas direcciones (URL) ha guardado. Los marcadores se almacenan en una lista que se guarda en el disco duro. Cada vez que se añade uno a la lista, permanece en ella hasta que se borra o se modifica la lista. Su disponibilidad constante hace que los marcadores sean muy valiosos para personalizar el acceso a Internet.
El historial es una forma de ver páginas visitadas anteriormente. A diferencia de la lista de marcadores, que almacena direcciones definidas, en el historial se guardan copias de las páginas a medida que se visitan.
(En Macintosh, el menú Marcadores sólo está disponible en la barra de menús, y la ventana Marcadores se abre desde Communicator).
Los marcadores constituyen un medio apropiado para recuperar páginas. Los marcadores se almacenan en una lista. Cada vez que se añade uno a la lista, permanece en ella hasta que lo borra o modifica la lista. Su disponibilidad constante hace que los marcadores sean muy valiosos para personalizar el acceso a Internet.
Navigator ofrece muchas opciones para crear una lista de marcadores. Con las opciones básicas se pueden añadir páginas y acceder a ellas mediante un menú emergente de la barra Dirección o mediante el menú Communicator. La forma más sencilla de ir directamente a una página favorita es abrir el menú Marcadores y elegir Añadir marcadores. De este modo, se añade un nuevo marcador al menú.
Las opciones más avanzadas, disponibles en la ventana Marcadores, permiten crear menús jerárquicos, presentaciones de menús parciales, varios archivos de marcadores compartidos, descripciones de listas y búsquedas de listas. La ventana Marcadores enumera los marcadores y ofrece un conjunto de comandos que ayudan a organizar la lista. Además, existen muchas opciones de "arrastrar y soltar" para crear y archivar marcadores.
La lista de marcadores se guarda como archivo de marcadores en el disco duro. Cada uno de los incluidos en la lista contiene el título de la página (que se puede elegir en un menú), el URL asociado (que permite a Navigator acceder a la página) e información adicional sobre fechas.
El mismo menú Marcadores puede abrirse como menú emergente en la barra Dirección o como menú desplegable en el menú Communicator.
Elija uno de estos comandos:
Elija Modificar marcadores para abrir la ventana Marcadores. Puede arrastrar y soltar iconos de marcadores o usar los comandos del menú para organizar la presentación de los marcadores y carpetas.
Para eliminar un marcador, seleccione su icono en la ventana Marcadores y luego presione la tecla Suprimir (o elija Suprimir en el menú Edición).
Abra Marcadores en el menú Communicator y elija una de estas dos opciones:
Si suelta el icono de marcador de página sobre el botón Marcadores, se añade un marcador para la página actual al final de la lista de marcadores.
Si mantiene presionado el icono de marcador de página sobre el botón Marcadores, se abrirá el menú, en donde podrá arrastrar el icono hasta el lugar concreto que desee. Cuando suelte el botón del ratón, el marcador se archiva en la posición del menú seleccionada.
Puede arrastrar y soltar el icono de marcador de página en cualquier parte de la lista, incluidas las carpetas de marcadores anidadas (mostradas como menús desplegables). Mientras arrastra el icono por la lista de marcadores, aparece una raya horizontal que indica en qué lugar se situará el marcador si suelta el botón del ratón.
En Macintosh, la ventana Marcadores está en el menú Communicator. El menú Marcadores está en la barra de menús.
La ventana Marcadores ofrece un conjunto de funciones de administración de marcadores. Puede hacer doble clic en los marcadores para acceder a páginas, arrastrar y soltar iconos para organizar los marcadores y usar la barra de la ventana para crear nuevos marcadores y manipular listas de marcadores.
Elija Modificar marcadores en el menú Marcadores También puede elegir Marcadores en el menú Communicator y, luego, Modificar marcadores.
En la ventana se enumeran los mismos nombres que aparecen en el menú, pero ofrece más herramientas para organizarlos. Los menús de la ventana contienen comandos que ayudan a crear y mantener listas de marcadores.
En la ventana aparecen iconos de marcadores y carpetas ordenados en una lista y organizados como archivos y carpetas de un disco duro. Cada icono de marcador representa un marcador del menú Marcadores y cada icono de carpeta representa un marcador de un submenú. Las carpetas pueden anidarse, es decir, pueden contener subcarpetas.
Use la ventana Marcadores para crear y dar nombre a carpetas. Los marcadores que añada a estas carpetas estarán disponibles en submenús desplegables del menú Marcadores.
Haga doble clic en el icono del marcador para ir a la página correspondiente. También puede seleccionarlo y luego elegir Ir a marcador en el menú Archivo.
Arrastre y coloque los iconos en carpetas para organizar los marcadores.
Al arrastrar un marcador por la lista, aparece una raya horizontal que indica el lugar en el que se colocará el marcador cuando suelte el botón. Si arrastra un marcador hasta una carpeta, aparece un recuadro alrededor de ésta, para indicar que, si suelta el botón, el marcador se colocará en tal carpeta. Si arrastra un marcador sobre otro marcador o sobre un separador, aparece una raya horizontal entre ambos elementos para indicar en qué lugar se coloca el marcador cuando suelte el botón del ratón.
Cada carpeta representa un nivel de un menú desplegable jerárquico.
(En Macintosh no está disponible la barra Personal).
(En Macintosh no está disponible la barra Personal).
Navigator revisa si hay cambios en esos marcadores, mientras muestra la evolución de la revisión y los resultados en un cuadro de diálogo. Si ha cambiado alguna página, Navigator la muestra con un icono diferenciado y resaltado. Si no se han verificado los cambios de esa página, Navigator la mostrará con un signo de interrogación.
Los marcadores se almacenan en listas que se corresponden con sendos archivos de marcadores en el disco duro. Puede tener más de una lista de marcadores, cada cual con su propio grupo de títulos enlazados con sus páginas favoritas, aunque sólo puede haber una activa en cada momento.
Puede leer cualquier archivo HTML que contenga enlaces y convertirlos en marcadores. Los enlaces aparecen en una carpeta de la parte superior de la lista de marcadores.
Para importar una lista de enlaces desde Navigator, debe convertir la lista a HTML. Hay muchos programas que pueden encontrarse en Internet que hacen esta conversión. También puede utilizar la cuenta de usuario desde otro navegador para enviarse una lista de enlaces en formato HTML.
La ventana Marcadores contiene una barra de menús similar a la de la ventana de Navigator. Los menús Communicator y Ayuda son comunes y los menús Archivo, Edición y Ver contienen algunos comando específicos de la ventana Marcadores.
En Macintosh, la ventana Marcadores sólo está disponible en el menú Communicator. El cuadro Propiedades del marcador sólo está disponible si se elige Obtener información en la ventana Marcadores del menú Edición.
El cuadro de diálogo Propiedades del marcador se abre automáticamente al elegir Nuevo marcador o Nueva carpeta en el menú Ver de la ventana Marcadores. También puede abrir el cuadro de diálogo desde la ventana Marcadores con cualquier marcador seleccionado.
Puede usar el cuadro de diálogo Propiedades del marcador para definir o modificar información de cualquier marcador o carpeta. El cuadro de diálogo muestra información sobre un solo elemento seleccionado de la lista. La información se almacena en el archivo de marcadores del disco duro.
Esta es la información incluida en el cuadro de diálogo:
Navigator mantiene una lista de historial de las páginas visitadas recientemente. Para buscar distintos tipos de información en el historial, use uno de estos métodos:
Elija el título de la página en el menú Ir. El menú Ir sólo ofrece los títulos de página vistos en la sesión actual.
También puede elegir Historial en el menú Communicator y luego seleccionar el título de la página. En Windows y Unix, la ventana de historial ofrece títulos de página vistos en una o más sesiones.
Una lista de historial no contiene, necesariamente, todas las páginas visitadas recientemente. Sólo se muestra un secuencia de elementos de historial.
Por ejemplo, una serie de páginas que contengan mapas podrían ir mostrando cada vez más detalles a medida que se hace clic en ellas. Si ve páginas enlazadas consecutivamente con títulos como Europa, España y Madrid, aparecerán tres elementos en la lista de historial, con Madrid de primero.
Además, si regresa a la página Europa y, a continuación, ve las páginas Francia, Marsella, éstas reemplazarán automáticamente a España, Madrid. La nueva cadena de enlaces reemplaza a la antigua.
Elija Historial en el menú Communicator.
Puede especificar el momento en el que un enlace visitado debe adoptar el color de enlace no visitado. Cuando transcurran cierto número de días, el color de los enlaces visitados vuelve a ser el de no visitados y la información sobre visitas a páginas desaparece de la ventana Historial.
Puede especificar que los enlaces visitados pasen a ser no visitados al momento. Al hacerlo, se borra toda la información de visitas en las páginas del historial.
La barra de menús principal contiene los siguientes menús:
Communicator también dispone de menús contextuales emergentes que contienen comandos especiales para marcos y otros de uso común, aunque su contenido varía en función de objeto sobre el que está situado el cursor del ratón.
En Windows y Unix, al hacer clic con el botón derecho del ratón se abre el menú emergente. En Macintosh, al mantener presionado el botón del ratón.
En Macintosh, el menú Marcadores está en la barra de menús y tanto Marcadores como Communicator aparecen como iconos.
El menú Archivo permite abrir, guardar, imprimir y hacer otras operaciones en las ventanas de Communicator. El menú contiene estos comandos:
El menú Edición sirve para cortar, copiar, pegar y buscar en las ventanas de Communicator, además de para definir las preferencias de personalización del programa. El menú contiene estos comandos:
Con el menú Ver se puede controlar la presentación de las barras de herramientas, el contenido de la página y la información sobre la página. El menú contiene estos comandos:
El menú Ir permite navegar en las páginas. El menú contiene estos comandos:
Con el menú Communicator puede cambiar a otros componentes de Communicator y abrir ventanas que presenten las principales funciones del programa. El menú contiene estos comandos:
El menú Ayuda sirve para buscar documentación y servicios de asistencia para Communicator y otros productos de Navigator. El menú contiene estos comandos:
En Windows y Unix, al hacer clic con el botón derecho del ratón se abre un menú emergente que contiene comandos que representan las funciones más comunes de los menús. En Macintosh, debe mantener presionado el botón del ratón para abrir este menú.
Muchos de los comandos de este menú dependen del lugar en el que estuviese el cursor al hacer clic. Por ejemplo:
El menú contextual de Navigator contiene estos comandos:
Navigator le da la oportunidad de guardar una página como archivo de su equipo. Puede hacerlo después de ver la página o mientras la recibe de la red (en lugar de verla en pantalla).
Al guardar un archivo en el disco duro se puede ver la información de la página sin estar conectado a la red. Los archivos del disco duro son archivos locales, mientras que los de la red son archivos remotos.
Algunos enlaces no transmiten páginas (por ejemplo, los que transmiten programas, sonido o películas). A menudo, se pueden reconocer porque sus URL comienzan por ftp o terminan en un sufijo de archivo, como .au o .mpeg. Al hacer clic en estos enlaces, se recibe (guarda) automáticamente un archivo en el disco y se abre la aplicación auxiliar que manipula ese tipo de archivos. No obstante, la mayoría de los enlaces hacen referencia a páginas que pueden verse en pantalla o guardarse en el disco.
Dentro de una página, se pueden cortar, copiar y pegar elementos usando el menú Edición, pero los comandos Cortar y Pegar sólo funcionan en ciertos campos modificables. La zona de contenido de una página es un campo de sólo lectura que sólo permite seleccionar y guardar copias del texto de la página para usarlo en otro lugar.
Communicator funciona en varios sistemas operativos (plataformas) y se reserva el uso de algunos caracteres especiales que se emplean en las direcciones (URL). Para evitar problemas, no cree nombres de archivos que contengan estos caracteres:
Elija Guardar como en el menú Archivo para guardar la página actual en el disco duro como archivo de origen (HTML) o como archivo de texto. En Unix, además, se puede grabar en formato PostScript.
Los archivos guardados en formato de origen HTML conservan el formato de la página original. El formato de origen es un archivo de texto codificado con el HTML necesario para reproducir el texto con formato o la imagen adecuadamente.
Un archivo guardado en formato de texto se presenta como texto normal. Cuando se guarda una página en formato Texto, se guarda el contenido (el texto) sin códigos HTML.
Algunos enlaces, como los FTP, transmiten y guardan un archivo en el disco directamente, mientras que el comando Guardar como sirve para guardar las páginas manualmente.
Con Guardar como puede guardar una imagen independiente, pero no las imágenes incorporadas de una página.
Si visita una página que contiene marcos y selecciona uno, aparecerá un nuevo comando (Guardar marco como) además de Guardar como en el menú Archivo. Con él sólo podrá guardar la página contenida en el marco seleccionado. El resto de las opciones para guardar la página no varían.
Mediante los comandos del menú emergente puede guardar una página como archivo de disco en lugar de presentarla en pantalla. Se abrirá un cuadro de diálogo en el que se pide un nombre de archivo. Guardar en el disco es especialmente útil para ver páginas sin formato (como archivos de datos) que no es necesario ver mientras se está conectado a la red.
También puede guardar una página en el disco si mantiene presionada la tecla Mayús (tecla Opción en Macintosh) mientras hace clic en el enlace.
Después de grabar un archivo en el disco, elija Abrir página en el menú Archivo. En el cuadro de diálogo, haga clic en el botón Elegir archivo (o escriba la dirección del archivo) para abrir la página. También puede especificar en el cuadro de diálogo si desea abrir la página en Navigator o en Composer. Después de introducir la dirección, haga clic en Abrir para ver la página.
(En Macintosh, elija el menú desplegable Abrir y luego, Dirección en Navigator o Dirección en Composer para introducir un URL o elegir Página en Navigator o Página en Composer y así seleccionar el archivo).
Puede ver el texto con formato HTML o el gráfico de cualquier archivo local guardado en formato de origen (aunque las imágenes incorporadas de la página serán reemplazadas por iconos). También puede ver archivos de texto normales.
Si desea abrir un archivo GIF, JPEG o de otro formato no textual, siga uno de estos pasos:
Con el comando Origen de la página del menú Ver se puede ver el código HTML de la página actual. De forma predeterminada, el texto de origen se muestra en la ventana de Navigator.
En las páginas con marcos, puede ver el código HTML del marco si hace clic en él, luego coloca el cursor sobre el marco, hace clic con el botón derecho del ratón, y elige Ver origen del marco en el menú emergente.
El comando Enviar página del menú Archivo abre la ventana Redacción, donde se puede enviar la página actual como archivo adjunto de correo. Cuando se abre la ventana Redacción de mensajes, el URL de la página se introduce automáticamente en el texto del mensaje. Puede añadir o modificar el mensaje como haría normalmente. La ventana no muestra la página que se está viendo, pero el destinatario del mensaje ve el mensaje seguido de una presentación de la página adjunta. Si Communicator no reconoce la dirección electrónica del destinatario como capaz de recibir correo HTML, se abrirá un cuadro de diálogo en el que le preguntará si desea enviar el mensaje en HTML, en texto normal o en ambos.
Muchos de los comandos de los menús Archivo y Edición de Communicator tienen las misma función que en otros programas.
En el menú Archivo, elija Imprimir o haga clic en el botón Imprimir de la barra de herramientas. Se abre un cuadro de diálogo en el que puede elegir las opciones de impresión e imprimir. En Windows, puede elegir Presentación preliminar en el menú Archivo para ver el aspecto que tendrá la página antes de imprimirla.
Cuando se visita una página que tiene marcos, aparece el comando Imprimir marco en lugar de Imprimir en el menú Archivo. El comando permite imprimir sólo la página del marco seleccionado en ese momento. Las opciones del cuadro de diálogo para imprimir la página no varían.
Cuando se imprime una página, Navigator da formato al contenido en función del tamaño de la página impresa en lugar del tamaño de la ventana que está en pantalla. El comando Imprimir reorganiza el diseño de la página (se ajustan las líneas de texto y se recolocan los gráficos) para poder ajustarse al tamaño del papel.
Elija Preparar página en el menú Archivo. Puede usar este comando para elegir las opciones de diseño de página, incluida la información de encabezado y pie de página.
Elija Buscar en la página en el menú Edición para abrir el cuadro de diálogo Buscar. Escriba los caracteres que desee buscar. Active la casilla Coincidir mayús./minús. para que coincidan las letras mayúsculas.
En Windows, haga clic en los botones circulares Arriba o Abajo para dirigir la búsqueda hacia el final o hacia el principio de la página. Si hay un fragmento seleccionado, la búsqueda se hará dentro de éste. En Macintosh y Unix, elija Buscar hacia arriba para dirigir la búsqueda hacia el comienzo de la página.
Para volver a buscar la misma palabra o frase, elija Buscar otra vez en el menú Edición.
Elija Información sobre la página en el menú Ver. La información se muestra en una página independiente y le ayuda a establecer la autenticidad de la página y otras características de seguridad.
En la parte superior de la ventana, la estructura de la página se presenta como una jerarquía de los URL componentes (p. ej., los URL de las imágenes contenidas en la página). La parte inferior de la ventana consta de varios campos en los que se indica la dirección, tipo, origen, caché, longitud, fecha de modificación, información sobre la codificación del juego de caracteres, así como detalles acerca del estado de seguridad de la página.
Debe comprobar que la información:
Haga clic en el botón Seguridad de la barra de herramientas o elija Información sobre seguridad en el menú Communicator.
Las páginas pueden contener formularios para introducir y enviar información. Por ejemplo, una página puede tener un formulario con campos en los que debe escribir un nombre y una dirección junto a un botón que envía la información introducida al autor de la página.
Los formularios pueden ofrecer campos modificables con o sin texto predeterminado, casillas de verificación, botones circulares, menús emergentes, listas de selección y botones para enviar o borrar la información introducida. Los datos introducidos en un formulario no alteran la página de forma permanente (no se modifica la página de origen), sino que ofrece un medio eficaz de transmitir una respuesta.
Las páginas con formularios permiten responder a la información leída en la página. Como contraste, en el correo es necesario rellenar los campos con datos del destinatario así como el asunto del mensaje.
Rellene uno o más campos de una página, que generalmente contendrá instrucciones y contará con un botón para enviar la información introducida al destinatario sin necesidad de escribir su dirección electrónica.
El autor de la página determina el diseño del formulario. Una página puede contener varios formularios y cada uno ser capaz de enviar campos de manera independiente. Los campos de un formulario pueden restringir el tipo de texto que hay que escribir (p. ej., sólo números) y, con ello, ayudarle el formulario tal y como desea el autor.
Normalmente, los formularios son una forma rápida y sencilla de enviar una solicitud o una respuesta relativa a la página que se está visitando. Los formularios pueden contener campos que enlacen con bases de datos para hacer consultas o buscar información en Internet. Las páginas de discusión de Usenet, diseñadas para que la gente se comunique entre sí y hable de asuntos de interés común, contienen formularios en los que se pueden escribir mensajes y suscribirse a grupos de discusión. Communicator dispone de enlaces incorporados a páginas con formularios en los que puede escribir comentarios sobre el programa y solicitar información sobre el producto.
Un caché almacena temporalmente la información en una página del equipo. La primera vez que se pide una página, Navigator la recupera de la red. Ninguna página se almacena indefinidamente en el caché. Si pide una página que ya ha visitado, Navigator comprobará que está disponible en un caché. Por ejemplo, si hace clic en el botón Anterior para ver una página, la copia tomada del caché se visualizará con mayor rapidez que cuando se recuperó de la red.
Algunas veces no se desea recuperar la página del caché. La página almacenada en el disco puede ser distinta de la que está en la red. Si se ha hecho algún cambio en la página de la red, conviene actualizar la página en lugar de usar la misma copia del disco. Recuerde: puede controlar la forma en que un servidor actualiza sus páginas.
Cuando se hace clic en un enlace, se elige un marcador, se escribe un URL o se hace clic en el botón Recargar, Navigator comprueba si el servidor ha actualizado la página antes de tomarla del caché. Si se ha producido algún cambio, se recupera una versión actualizada de la red; si no, se toma rápidamente del caché.
Si mantiene presionada la tecla Mayús (tecla Opción en Macintosh) mientras presiona el botón Recargar , Navigator recupera la página del servidor de red, independientemente de si ha sido actualizada; es decir, no usa la copia del caché del disco. Este tipo de recargas es útil cuando se sospecha que la copia de la página está alterada.
Si hace clic en el botón Anterior o elige una página del Historial, Navigator no comprueba la red. Puesto que está pidiendo explícitamente una página visitada previamente, Navigator toma una copia del caché (si aún está allí) aunque el servidor ofrezca una versión más reciente.
Con Communicator puede personalizar la configuración del caché en el panel de preferencias Caché. Para abrir este panel, abra el menú Edición, elija Preferencias y luego elija el panel Caché de la categoría Avanzadas.
Navigator trabaja con caché de memoria y de disco para mejorar el funcionamiento y reducir el tráfico de la red. Cuando se abre una página de la red, la información se almacena en ambos cachés. Navigator recupera una página del caché de memoria más rápidamente que del caché del disco, aunque la recuperación del caché del disco sigue siendo más rápida que de la propia red.
El caché del disco tiene la ventaja de la persistencia. Al salir de una sesión (salir de Communicator), se vacía el caché de memoria, pero se conserva el del disco (que ocupa espacio en el disco duro).
A veces, el caché puede ser algo confuso (como cuando un servidor envía fechas de modificación de una página incorrectas). Si cree que un caché está actuando incorrectamente (p. ej., enviando páginas no actualizadas) o desea liberar espacio del disco, puede borrar ambos cachés haciendo clic en los botones Vaciar caché de memoria y Vaciar caché de disco del panel de preferencias Caché.
Puede cambiar el tamaño de cada caché para aumentar al máximo su eficacia. Un caché mayor puede aumentar el rendimiento de Navigator, pero la asignación de demasiado espacio puede limitar otros programas. Aumente el tamaño del caché de memoria hasta la cantidad que normalmente le quede libre a su equipo, y aumente el caché de disco hasta un intervalo de entre 2.000 y 5.000 kilobytes (2 y 5 megabytes, respectivamente).
Tenga en cuenta que un caché de disco grande aumenta el tiempo que se tarda en cerrar el programa. Si el programa tarda demasiado en cerrarse, considere la posibilidad de reducir el tamaño del caché de disco.
Los módulos de conectores son programas que amplían la capacidad Communicator. Algunos se instalan con el programa y otros pueden instalarse automáticamente, pues tan sólo requieren un clic en un botón para solicitar la instalación. También se pueden recibir e instalar manualmente en el disco duro siguiendo las instrucciones que los acompañan. Después de la instalación, Communicator usa las funciones del conector como si fueran propias e integradas.
Los conectores pueden funcionar de tres formas: incrustados, pantalla completa u ocultos. Un conector incrustado forma parte de una página HTML mayor, visible como marco rectangular dentro de la página (los conectores incrustados se especifican con la etiqueta EMBED de HTML). Un conector de pantalla completa es un visualizador por sí solo que llena por completo la ventana de Communicator. Un conector oculto se ejecuta en segundo plano.
El aspecto de Communicator no varía demasiado aunque entren en funcionamiento los conectores. Los marcos que no tienen funciones de conectores funcionan como marcos normales. Las operaciones básicas, como navegación, Historial y apertura de archivos no cambian por los conectores.
La interfaz de programación de aplicaciones de conector (API) permite que otros fabricantes amplíen el funcionamiento original de Communicator con nuevos tipos de datos y funciones adicionales. Los conectores son módulos de código dinámicos, originales de cada plataforma de Communicator. Los conectores complementan diseños como OLE y lenguajes independientes de plataforma como Java. Estos son los objetivos primordiales del API para conectores:
Un conector puede recuperar un URL con el mismo funcionamiento de red que Communicator. Los datos de tales URL se reciben de la red en forma de flujo continuo. Los propios conectores pueden generar datos que Communicator y otros conectores pueden visualizar. Los conectores pueden pedir y emitir datos.
Los conectores están asociados a un tipo de datos MIME que Communicator no admite originalmente. Cuando Communicator encuentra un tipo de datos desconocido en un servidor, busca un conector asociado al tipo de MIME concreto y lo ejecuta.
Generalmente, las páginas se muestran en pantalla como resultado de la introducción de cierta información. Se hace clic en un enlace o en una imagen para solicitar una página. Pero los servidores también tienen la habilidad de enviar o emitir automáticamente una versión actualizada de una página a la pantalla. Por ejemplo, una persona que esté visitando una página de información meteorológica, le gustaría ver una foto de satélite actualizada cada 15 minutos.
El programa Netcaster de Communicator ofrece funciones de emisión de gran capacidad. Además, Navigator ofrece a los creadores de páginas y administradores de servidores dos herramientas limitadas y complementarias para la automatización de páginas.
El servidor envía información de la página a su pantalla. Navigator muestra la información y deja abierta la conexión con el servidor. Con una conexión abierta, el servidor puede continuar "actualizando" las páginas de la pantalla para que muestren información actual cada cierto intervalo de tiempo. Se puede cerrar la conexión al cerrar la página.
El servidor envía información de la página a su pantalla con un código de programación que indica a Navigator que haga automáticamente una operación denominada "recargar esta página cada x minutos" o "recuperar este URL cada x minutos". Transcurrido ese intervalo de tiempo, el cliente (Communicator en su equipo) recibe automáticamente las páginas actualizadas y las presenta en pantalla en función de las instrucciones adjuntas a ellas. Se puede cerrar la conexión al cerrar la página.
En la tecnología de actualización automática del servidor, se deja abierta una conexión HTTP durante un periodo indefinido de tiempo (hasta que el servidor termine de enviar datos al cliente o hasta que el cliente interrumpa la conexión). En la tecnología de recepción automática, nunca se deja abierta una conexión HTTP; en lugar de esto, el cliente debe indicar cuando desea abrir una nueva conexión y qué datos desea recuperar. La actualización automática del servidor usa la variante del formato de mensaje MIME "multipart/mixed" (varias partes/combinado) que permite que un solo mensaje (o respuesta HTTP) contenga muchos datos. La tecnología de recepción automática del cliente usa un encabezado de respuesta HTTP (o etiqueta HTML equivalente) que indica al cliente lo que debe hacer una vez transcurrido cierto tiempo.
El avance automático es una función de Navigator que permite a un servidor enviar información continua desde una página automáticamente a la pantalla. La conexión con el servidor se mantiene abierta y se añade nueva información de página. La zona de avance automático (una página o un marco) avanza automáticamente para adaptarse al flujo de información entrante. Las funciones de avance automático y de actualización automática del servidor dejan abierta la conexión con el servidor y muestran información nueva cada cierto intervalo de tiempo, pero en el caso del avance automático, la información nueva se va añadiendo a la página mientras que en la actualización automática del servidor se envía una página cada vez.
La función de avance automático puede usarse en sesiones de charla electrónica con otro usuario. Se puede ver el texto entrante automáticamente sin tener que usar la barra de desplazamiento para ir hasta el final de la página. También se puede escribir y enviar texto al mismo tiempo en una ventana contigua sin interrumpir el flujo de texto entrante.
Para instalar la función de avance automático, los creadores de páginas y administradores de servidores usan la herramienta de avance automático de Navigator. El avance automático es un atributo de encabezado HTTP. El modificador de tipo de contenido AUTOSCROLL es similar a CHARSET.
A medida que llega texto nuevo a la zona de avance automático, el texto avanza para conservar en la pantalla la línea de texto transmitida en último lugar. Se puede ir hacia arriba para ver el texto anterior sin tener que observar el flujo de texto entrante y se puede ir hacia abajo de nuevo para verlo. La zona de avance automático puede mostrar un máximo de 1.000 líneas y consta de dos componentes:
Los valores de este panel determinan el componente de Communicator que se verá al abrir el programa y la apariencia de la barra Navegación.
Elija Navigator para navegación por la Web, Buzón de Messenger para correo, Grupos de discusión Collabra para grupos de discusión o Composer para crear y modificar páginas. Puede elegir el programa Netcaster para recepción automática de páginas web o uno de los componentes de procesamiento profesional, si están disponibles. El valor predeterminado es Navigator.
Elija Imágenes y texto, Sólo imágenes o Sólo texto. El valor predeterminado Imágenes y texto.
En Macintosh, la casilla Mostrar sugerencias de herramientas activa unos recuadros que muestran el nombre de cada botón de la barra, que aparecen al colocar el cursor sobre ellos.
También en Macintosh, active la casilla Usar el diseño para utilidades de escritorio para usar los diseños de utilidades del sistema de Macintosh como fondo en la zona exterior a la zona de contenido (como la parte superior de la ventana de Navigator y la zona de mensajes de estado). Para definir un diseño, elija el panel de control Diseños de Escritorio, vaya hasta un diseño y mantenga presionada la tecla Opción mientras hace clic en el botón Diseño para utilidades. El diseño para utilidades aparece en la zona exterior de la zona de contenido después de reabrir Communicator.
La codificación representa un mapa de símbolos (como letras y otros) para los códigos informáticos (como las cifras hexadecimales).
Todas las codificaciones del juego de caracteres de la lista Para la codificación están asociadas con la presentación de un par de tipos de letra de anchura variable (proporcional) y de anchura fija (monoespaciada). Se pueden ver y modificar las asociaciones de tipos de letra de cualquier codificación eligiendo el nombre de la codificación en la lista y eligiendo las opciones de tipos de letra de anchura variable y fija en las otras dos listas. Por ejemplo, la codificación predeterminada, Latin1, está asociada con el tipo de letra de anchura variable Times 12 y con la letra de anchura fija Courier 10.
La mayoría de las páginas contienen un tipo de letra de anchura variable. La lista Letra de anchura variable contiene las letras del tipo de texto principal de la zona de contenido. Elija otra letra y otro tamaño, si lo desea. Puede repetir la elección para cada codificación.
El tipo de letra de anchura fija se usa en campos modificables y ciertos párrafos con formato previo dado por el autor de una página. La lista Letra de anchura fija contiene las letras del segundo tipo de texto de la zona de contenido. Elija otra letra y otro tamaño, si lo desea. Puede repetir la elección para cada codificación.
Puede decidir si desea usar los tipos de letra especificados en la página transmitida o los que ha definido en las preferencias. Además, puede aceptar o no los Tipos de letra dinámicos incluidos con la página. El uso de tipos de letra de página ayuda a garantizar que la página coincide con la presentación concebida por su autor, pero el uso de Tipos de letra dinámicos puede aumentar el tiempo de recepción.
Cuando se hace clic en un recuadro de color, se abre un cuadro de diálogo que presenta una paleta de colores con los colores básicos y personalizados. En la paleta de color, haga clic en cualquier recuadro de color y luego en Aceptar para cerrar la paleta.
Active la casilla Usar siempre mis colores, prevaleciendo sobre los del documento, para que los colores y el fondo que haya definido siempre prevalezcan sobre los de la página. De forma predeterminada, esta casilla no está activada para que se vean los colores y el fondo diseñados por el autor de la página.
Para especificar la página que Navigator debe mostrar al hacer clic en el botón Inicio, escriba un URL en el campo de texto Dirección. De forma predeterminada, este campo contiene el URL de la página principal de Netscape.
Puede introducir un URL de varias maneras:
Escriba un número de días en el valor Historial para especificar cuándo el color de un enlace visitado vuelve a adoptar el color de uno no visitado. Cuando transcurra el número de días especificado, el color del enlace visitado cambiará al de no visitado.
En Windows y Unix, las visitas a las páginas se registran en la ventana Historial durante el número de días especificado.
En Macintosh, las visitas a las páginas se registran en la ventana Historial durante la sesión actual (hasta que se sale del programa).
Haga clic en el botón Borrar Historial (Caducar ahora en Macintosh) para especificar que los enlaces visitados se conviertan en enlaces no visitados inmediatamente y para borrar todas las páginas visitadas de la ventana Historial.
Cuando se solicita una página, se envían las prioridades del idioma automáticamente como parte de la solicitud (en el encabezado HTTP). Los servidores que pueden enviar una página en más de un idioma pueden interpretar las prioridades del idioma y responder a la solicitud conforme a esto.
Una línea de solicitud de idioma consta de un código de idioma y, a veces, de un código de región. Por ejemplo, el código en-US representa inglés de la región de Estados Unidos; el código fr-CA representa francés de la región de Canadá. Los códigos incorporados son etiquetas de idioma normativas ISO (Organización normativa internacional).
Cuando una página web está disponible en más de un idioma, se puede dar prioridad a los idiomas en los que prefiere verse la página.
Las aplicaciones auxiliares y los conectores son programas externos que trabajan conjuntamente con Communicator para ampliar su capacidad de interpretar multitud de formatos de archivo en Internet. El panel contiene una lista desplegable con las aplicaciones auxiliares disponibles.
También puede usar el panel para examinar y configurar el tratamiento de determinado formato de archivo con el programa auxiliar correspondiente. Al seleccionar una aplicación, se muestran los detalles del tipo de archivo debajo de la lista desplegable.
Entre los detalles de tipo de archivo están:
Con los botones del panel se pueden añadir, modificar o eliminar aplicaciones y sus tipos de archivo asociados.
Communicator recupera archivos en el equipo haciendo uso de varios protocolos de servidor, como HTTP, NNTP, SMTP y FTP. Cada protocolo puede admitir distintos formatos de archivo.
Communicator tiene la capacidad incorporada de interpretar y mostrar en el equipo varios formatos, como el HTML usado por los servidores HTTP. Cuando Communicator recupera un archivo con un formato que no puede leer, intenta usar una aplicación auxiliar o un conector que pueda hacerlo.
Con el panel Preferencias se pueden configurar nuevas aplicaciones auxiliares o volver a configurar las ya existentes. Si hace clic en Nuevo tipo o en Modificar, se abre un cuadro de diálogo en el que puede añadir o modificar información como los sufijos o las operaciones asociadas con la aplicación auxiliar o conector. Si hace clic en Nuevo tipo o en Modificar, el cuadro de diálogo aparece con campos vacíos. Si hace clic en Modificar, el cuadro aparece con las propiedades de la aplicación seleccionada.
(Esta función sólo está disponible en Macintosh y Unix).
Haga clic en Elegir para especificar la dirección de la carpeta de recepción. Antes de ejecutar la aplicación auxiliar, Communicator almacena temporalmente los archivos de la aplicación en el disco. Después de salir de la aplicación auxiliar, Communicator elimina los archivos. Haga clic en el botón Elegir para seleccionar una nueva carpeta predeterminada por si, por ejemplo, el disco duro predeterminado se queda sin espacio y desea almacenar los archivos temporales en otra dirección.
Se puede especificar un modo de trabajo en modo conectado, desconectado o que se le pregunte cada vez que inicie Communicator. Si se conecta por módem, lo más probable es que quiera leer los mensajes recibidos y redactar los nuevos mientras esté desconectado, y conectarse para enviar y recibir más mensajes, ya que, de este modo, reduce el tiempo de conexión y el gasto telefónico.
Después de abrir Communicator, puede usar el comando Desconectar/Conectar para abrir un cuadro de diálogo con el que es posible conectarse o desconectarse del proveedor de acceso. El cuadro también contiene casillas con las que puede recoger el correo, recibir mensajes de grupos de discusión y enviar mensajes del buzón de salida (Outbox) antes de desconectarse o justo después de conectarse. Hay otro botón en el cuadro que le ayuda a seleccionar los grupos de discusión cuyos mensajes desea recibir.
En este panel puede especificar las opciones de recepción de mensajes de la red en el disco duro. Después de recibir los mensajes, se pueden leer en modo desconectado, es decir, sin estar conectado a la red.
Las siguientes casillas representan los valores de funciones avanzadas.
Un "cookie" es un fragmento de información interna y limitada que el servidor envía a Communicator. Por ejemplo, un servidor puede usar información de cookie para determinar el número de conexiones que se hacen a una página desde distintos equipos (aunque las diversas conexiones de un mismo equipo sólo se cuentan una vez). Con los siguientes botones puede determinar la distribución de la información de cookie.
Introduzca un número en el campo Caché de memoria (sólo en Windows y Unix) para especificar el tamaño del caché de memoria. El valor predeterminado es 1.024 kB en Windows y de 3.000 kB en Unix.
Haga clic en el botón Borrar caché de memoria para vaciar el caché de inmediato.
En Macintosh, especifique los requisitos de memoria en el cuadro de información sobre la aplicación. En Finder, elija el icono Communicator y luego Obtener información en el menú Archivo de Finder.
Introduzca un número en el campo Caché de disco para especificar el tamaño, en kilobytes. El valor predeterminado es 7.680 kB (5.000 kB en Unix).
Communicator hace un mantenimiento del caché al salir del programa. Si observa que salir del programa tarda más tiempo del que esperaba, reduzca el tamaño del caché de disco.
Haga clic en el botón Borrar caché de disco para borrar el caché inmediatamente.
La Carpeta de caché de disco especifica dónde se guarda el caché. Haga clic en Seleccionar carpeta para seleccionar otro lugar.
Al especificar esta frecuencia, se puede determinar si la página es una versión actualizada de la red o una antigua, almacenada en el caché.
Si nota que las páginas que hay en el caché tardan mucho en presentarse en pantalla, asegúrese de que la preferencia no está definida como Siempre, porque la verificación necesita una conexión a la red que requiere tiempo.
Siempre puede obtener la última versión de una página haciendo clic en el botón Recargar de la barra de herramientas. Navigator comprueba el servidor de red y, si la página no ha cambiado, abre una copia del caché. Si la página ha cambiado, obtiene la copia del servidor de red. Mantenga presionada la tecla Mayús (Opción en Macintosh) mientras presiona el botón Recargar para abrir una copia de la red, independientemente del contenido del caché.
Normalmente, Communicator no necesita servidores alternos que interactúen con los servicios de red de fuentes externas, pero en algunas redes, la conexión entre Communicator y el servidor remoto está bloqueada por un sistema de protección (a veces denominado firewall). Los sistemas de protección resguardan la información de las redes internas de equipos (intranets) del acceso externo. Al hacerlo, los sistemas de protección pueden limitar la capacidad de intercambiar información con fuentes externas.
Para superar esta limitación, Communicator interactúa con un programa alterno. Un servidor alterno se sitúa por encima del sistema de protección y actúa como conducto, dando una conexión específica para cada protocolo de servicio de red. Si está operando con Communicator en una intranet, tras un sistema de protección, deberá pedir al administrador del sistema los números de los puertos asociados que necesita el programa alterno para cada servicio de red. El programa alterno tiene la capacidad de comunicarse con fuentes externas y dar servicio de comunicación a las internas.
Seleccione Conexión directa a Internet, Configuración manual del alterno o Configuración automática del alterno.
A continuación se describen las configuraciones manuales de servidores alternos:
Un solo equipo puede operar con varios servidores, en el que cada conexión de servidor va identificada con un número de puerto. Un servidor alterno, al igual que un servidor HTTP o FTP, ocupa un puerto. Normalmente, una conexión usa números de puerto normalizados para cada protocolo (por ejemplo, HTTP = 80 y FTP = 21), pero a diferencia de los protocolos comunes de servidor, el servidor alterno no tiene puerto predeterminado. Communicator necesita que cada servidor alterno especificado en el campo de dirección de alterno lleve también un número de puerto en el campo Puerto.
En el recuadro Excepciones (cuadro de diálogo Configuración manual del alterno) se puede pasar por alto el servidor alterno en el caso de algunos dominios locales. Por ejemplo, si especifica:
Las opciones de este panel sirven para ahorrar espacio del disco duro al especificar el momento en que deben borrarse y comprimirse los mensajes.
Esta opción le permite restringir la recepción de mensajes extensos y así ahorrar espacio en el disco para evitar demoras.
Al activar esta opción, las carpetas de mensajes se comprimen siempre que al hacerlo se ahorre el número de kilobytes especificado.
Seleccione uno de los tres botones circulares de la sección Cuando llegue el momento de purgar mensajes. Esta opción permite especificar la fecha de caducidad de los mensajes recibidos. Los mensajes caducados son borrados por el programa.
Active la casilla Conservar sólo los mensajes no leídos para eliminar los mensajes leídos inmediatamente.
Puede arrastrar y soltar iconos, texto e imágenes de un lugar a otro en Communicator. A continuación encontrará un resumen de las opciones de arrastrar y soltar de Navigator (con la acción resultante entre paréntesis). Además, los programas de correo, grupos de discusiones y redacción de páginas de Communicator ofrecen funciones de arrastrar y soltar semejantes.
Puede hacer las siguientes operaciones arrastrando con el ratón:
Puede soltar iconos y enlaces en los siguientes lugares:
También puede arrastrar texto normal o imágenes normales hasta las ventanas de Redacción de mensajes o de Composer para pegarlos. Al arrastrar una imagen hasta el panel de archivos adjuntos o hasta un panel que no acepta HTML, se adjunta la imagen en lugar de pegarla como imagen incorporada.
Los accesos directos a Internet están disponibles en la versión para de Communicator Windows 95. Estos accesos directos permiten que, al hacer doble clic en un icono del escritorio, Communicator se abra cargando automáticamente una página.
El valor predeterminado del campo Descripción es Acceso directo a, seguido del título de la página que esté viendo, y el del campo URL es el URL de la página. Puede modificar el contenido de cualquiera de ellos para especificar la página que desee. Haga clic en Aceptar para crear el acceso directo a Internet. El icono aparece en el escritorio.
Una vez creado el icono de acceso directo a Internet, arrástrelo (como un marcador) hasta Communicator para abrir la página automáticamente. Aunque Communicator no esté abierto, puede arrastrar y soltar el icono sobre el icono de Communicator para que el programa abra esa página en primer lugar.
La tecla Tab es un método abreviado para moverse entre enlaces, campos y botones y seleccionarlos. La situación del cursor determina los elementos a los que afectan las operaciones que se hagan. Normalmente, el cursor está en el campo Dirección para que, al presionar la tecla Tab, se seleccionen elementos de las páginas, empezando por el texto escrito en el campo Dirección. Si la página actual contiene campos de formulario u otros elementos de formulario y el foco está dentro del formulario, al presionar Tab, el cursor pasará o seleccionará el siguiente elemento.
Presione las teclas Ctrl y Tab simultáneamente para pasar de una ventana de Communicator a otra.
La versión de 32 bits de Communicator utiliza el registro del sistema, en lugar del archivo Netscape.ini, para establecer la ejecución y preferencias de Communicator. Para modificar manualmente estas preferencias, ejecute Regedit.exe. En la versión de 16 bits, el modo de arranque de Communicator aparece en una sección del archivo win.ini:
[Netscape]
ini=
en el que se indica el lugar en el que está ubicado el archivo Netscape.ini. Si el archivo no existe, Communicator lo busca en el directorio en el que está el programa. También puede copiar el archivo INI de otros navegadores al archivo Netscape.ini. Asegúrese de añadir los campos relativos a los archivos de Historial y Dirección, y de convertir la lista de marcadores al formato de marcadores de Navigator.
Si abre Navigator desde la línea de comandos (indicador del DOS en Windows3.1x o Windows 95), puede controlar el arranque haciendo uso de estas opciones:
-h
Ejemplo: netscape.exe -h http://home.netscape.com/
-i
Ejemplo: netscape.exe -persona.ini
-k (abre Navigator en modo "limitado")
El modo limitado permite ejecutar Navigator sin menús y ciertas funciones operativas en pantalla para que los usuarios tengan opciones de navegación restringidas. Si se usa la opción -h, el modo limitado permite a las páginas web controlar con mayor precisión las funciones de acceso de los usuarios.
Ejemplo: netscape.exe -k -h http://www.mipagina.red/~yo/pagina/
-news (abre Collabra, el programa para grupos de discusión)
Ejemplo: netscape.exe -news
-mail (abre Messenger, el programa de correo)
Ejemplo: netscape.exe -mail
Gracias a los iconos de acceso directo a los marcadores se puede abrir una página concreta en Navigator haciendo doble clic en su icono del escritorio. Puede almacenar y administrar iconos de acceso directo como otros iconos de Finder.
Para crear un acceso directo a un marcador, arrastre el icono de la página desde el menú Marcadores hasta el escritorio. Tenga en cuenta que puede crear una copia HTML de una página arrastrando y soltando un enlace en el escritorio, pero una copia de la página es un archivo de texto y es distinta de un marcador de una página.
Una vez creado el icono de acceso directo a un marcador, puede hacer doble clic en él para abrir automáticamente la página correspondiente. También puede abrir las página arrastrando y soltando el icono en la ventana de Navigator. Aunque Communicator no esté abierto, puede arrastrar y soltar el icono sobre el icono de Communicator para abrir esa página en primer lugar.
Además de arrastrar y soltar marcadores, se puede arrastrar un enlace hasta la ventana de Navigator para cargar una página. También se puede arrastrar un enlace desde la ventana Historial. Al arrastrar y soltar un enlace hasta el escritorio se guarda la página como archivo de texto HTML.
Navigator utiliza la ventana Origen para mostrar el código HTML, pero se puede especificar otro visualizador predeterminado (p. ej., un procesador de textos) en el panel de preferencias Aplicaciones.
De este modo, cuando elija Origen de la página u Origen del marco, el texto HTML aparecerá en la ventana del programa (aplicación) seleccionado. Cuando utilice el comando Guardar como para guardar la página como HTML, el creador será el mismo que el definido para la aplicación elegida.
Es posible que no pueda ver el texto seleccionado si el color del texto se parece al color de fondo predeterminado de Communicator (gris claro). Para corregir esto, puede cambiar el fondo de Communicator o usar el panel de control Color de Macintosh para elegir un color de resalte más claro (p. ej., amarillo) o más oscuro (p. ej., rojo). De este modo obtendrá un contraste mayor en el texto seleccionado.
Siempre que se recibe un archivo en el disco duro (usando un comando o haciendo clic en un enlace con la tecla Opción presionada), Communicator intenta llenar el campo Comentario del cuadro Información con el URL de dicho archivo. Para ver el cuadro Información, elija Obtener información en el menú Archivo de Finder.
Métodos abreviados de teclado
Hay dos maneras de recibir un archivo: esperar a que llegue por completo y luego abrirlo con un programa visualizador externo o abrir dicho programa y hacer que empiece a leerlo mientras lo recibe. Cuando los visualizadores aceptan el envío continuo de información, se pueden reproducir archivos de sonido y vídeo directamente de la red.
Para definir el tamaño predeterminado de la ventana, use esta opción de línea de comandos:
-geometry =620x950+630+40
o este recurso X:
Netscape*TopLevelShell.geometry: =620x950+630+40
Para definir los tamaños de las ventanas individuales, establezca estos recursos X:
Netscape*Navigator.geometry: WxH+X+Y (ventana de Netscape)
Netscape*Mail.geometry: WxH+X+Y (ventana de Messenger)
Netscape*News.geometry: WxH+X+Y (ventana de Grupos de discusión Collabra)
Netscape*Bookmark.geometry: WxH+X+Y (ventana Marcadores)
Netscape*AddressBook.geometry: WxH+X+Y (ventana del Libro de direcciones)
Netscape*Composition.geometry: WxH+X+Y (ventana de Redacción de mensajes)
Netscape*TopLevelShell.geometry: WxH+X+Y (asigna el mismo tamaño a todas las ventanas anteriores)
La opción -geometry de la línea de comandos define los tamaños de las ventanas de Communicator.
Puede cambiar los colores e imágenes de fondo predeterminados en el archivo Netscape.ad. También puede cambiar los tipos de letra de las ventanas de Messenger, Collabra, Marcadores y Libro de direcciones. Para evitar que se mezclen los recursos entre versiones, debe instalar únicamente los recursos que necesite en lugar de todo el archivo Netscape.ad. También puede copiar los pocos recursos que necesite y ponerlos en el archivo .Xdefaults del directorio principal.
Estos son los tipos de letra que se emplean en las listas de esquemas de ventanas. Tenga en cuenta que después de cada línea no puede haber espacios.
*XmLGrid*fontList:\
-*-helvetica-medium-r-*-*-*-100\
-*-*-*-*-iso8859-*,\
-*-helvetica-bold-r-*-*-*-100\
-*-*-*-*-iso8859-*=BOLD,\
-*-helvetica-medium-o-*-*-*-100\
-*-*-*-*-iso8859-*=ITALIC
En la lista siguiente, los argumentos que no son opciones se interpretan como archivos o URL que deben cargarse:
-help (enumera todas las opciones)
-version (indica el número de versión y la fecha de creación)
-display
-geometry <=WxH+X+Y> (coloca y asigna tamaño a la ventana)
-visual
-install (instala un mapa de colores privado)
-no-install (usa el mapa de colores predeterminado)
-ncols
-mono (fuerza la visualización de imágenes con un 1 bit de profundidad)
-iconic (abre el programa en forma de icono)
-xrm
-remote
-id
-raise (cuando sigue a comandos -remote, hace que la ventana pase a la parte superior)
-noraise (cuando sigue a comandos -remote, hace que la ventana no pase a la parte superior)
La especificación OLE (Vinculación e incrustación de objetos) ofrece a las aplicaciones compatibles con OLE una forma de trabajar integradamente. Una aplicación que sea servidor OLE puede funcionar con un contenedor de OLE.
Por ejemplo, Communicator, cuando actúa como servidor de OLE, puede visualizarse dentro de una aplicación contenedora, como WordPad o Excel. De este modo, se puede introducir un navegador de la Web completamente operativo en documentos y hojas de cálculo. Del mismo modo, Communicator, cuando actúa como contenedor de OLE, puede visualizar un programa como WordPad o Excel si el código HTML de la página emplea la etiqueta EMBED para designar el documento de servidor incrustado.
Un servidor de OLE puede activarse en el acto. Por tanto, al activar (hacer doble clic) en un objeto OLE, el objeto permanece fijo y funciona dentro de la aplicación (no genera una ventana nueva). Los servidores de OLE también tienen la capacidad de ser miniservidores (en el caso de la compatibilidad OLE 1). Cuando se activa un miniservidor en un documento contenedor, la aplicación original se activa y funciona en una ventana nueva. La mayoría de los contenedores OLE 2, incluido Communicator, pueden programarse para actuar como contenedores OLE 1 si se mantiene presionada la tecla Ctrl y se hace doble clic en el objeto OLE incrustado.
Los servidores de OLE, cuando se activan en el momento, toman el control de la interfaz del usuario del sistema central. Por ejemplo, si se crea un documento de Word, se introduce en él un objeto de Communicator y se hace doble clic en la aplicación Communicator incrustada, la barra de herramientas de Word se reemplaza por la de Communicator y la barra de menús de Word cambia para mostrar los menús correspondientes de Communicator.
Netscape Media Player es un conector que permite recibir un flujo de sonido y objetos multimedia sincronizados directamente en el equipo. Media Player se usa conjuntamente con Netscape Media Server.
Para instalar Media Player, use el instalador o el guión suministrado con el programa y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Para ejecutar Media Player, debe especificar el tipo de conexión a Internet. Si usa Windows, tiene que dar esta información durante el proceso de instalación. Si usa Macintosh o Unix, tendrá que especificarlo después de la instalación.
Los dos tipos de conexión a Internet que puede especificar son TCP y UDP.
Si desea cambiar esta especificación después de instalar Media Player, puede hacerlo en el cuadro de diálogo Propiedades. Para ver este cuadro, haga clic con el botón derecho del razón en la interfaz de Media Player (en Macintosh, presione Option mientras hace clic) y elija Properties (Propiedades). Elija Request Multicast (Solicitar multidistribución), Request RTP framing (Solicitar marco RTP) o Request TCP/IP transport (Solicitar transporte TCP/IP) y haga clic en Aceptar.
Use los mandos de Media Player (similares a los de cualquier reproductor de sonido) que aparecen en una página HTML:
Para definir las propiedades de Media Player, haga clic en el botón Opciones (Opciones; si aparece en los mandos del reproductor) y elija Properties (Propiedades) en el menú emergente que se abrirá.
Aunque no vea ningún botón Options, puede abrir el menú emergente:
El ancho de banda es el número máximo de bits por segundo recibido de la red o la cantidad de información transmitida por una conexión. Cuando se usan los valores correctos de ancho de banda se evitan retrasos en la transmisión con más facilidad.
Para configurar el ancho de banda:
Para usar este valor como predeterminado, elija Set As Default (Definir como valor predeterminado).
Para elegir una conexión UDP:
Para ejecutar Media Player, debe especificar el tipo de conexión a Internet. Si usa Windows, tiene que dar esta información durante el proceso de instalación. Si usa Macintosh o Unix, tendrá que especificarlo después de la instalación.
Los dos tipos de conexión a Internet que puede especificar son TCP y UDP.
Si desea cambiar esta especificación después de instalar Media Player, puede hacerlo en el cuadro de diálogo Propiedades. Para ver este cuadro, haga clic con el botón derecho del razón en la interfaz de Media Player (en Macintosh, presione Option mientras hace clic) y elija Properties (Propiedades). Elija Request Multicast (Solicitar multidistribución), Request RTP framing (Solicitar marco RTP) o Request TCP/IP transport (Solicitar transporte TCP/IP) y haga clic en Aceptar.
Mediante la multidistribución (multicast) se pueden enviar paquetes de datos a varios destinatarios; enviar un paquete de un servidor a varios clientes. Los clientes "se sintonizan" con la multidistribución del servidor. De este modo, no tiene que enviar el paquete individualmente a cada equipo. Así se ayuda a evitar retrasos en la transmisión de datos. Si nota algún problema al usar la multidistribución, consulte con el administrador del sistema.
Para acceder a archivos de sonido de flujo continuo desde un servidor de medios de Netscape a través de un servidor alterno de medios de Netscape:
Para configurar los fragmentos de sonido:
Para utilizar esta configuración predeterminada, active la casilla Definir como predeterminado.
La reproducción local permite reproducir archivos sin necesidad de acceso a Media Server, siempre y cuando los archivos se encuentren en el disco duro, aunque no tenga acceso a una red o a Netscape Media Server. Esta función facilita la distribución del contenido de medios. Por ejemplo, puede crear un archivo .lam, reproducirlo con Media Player y publicar el contenido HTML sin tener acceso a Netscape Media Server. Asimismo, esta función permite publicar el mismo contenido que está en la red. La reproducción local está activada como valor predeterminado.
Para configurar la reproducción local:
Para utilizar esta configuración predeterminada, active la casilla Definir como predeterminado.
Haga clic en el botón Options (Opciones) (si aparece en los mandos del reproductor) y elija Information About the Clip (Información del fragmento).
Si no se muestra un botón Options, puede mostrar el menú desplegable como sigue:
Puede elegir Statistics (Estadísticas) o Technical Info (Información técnica).
Esta información incluye el nombre de Media Server y su número de puerto, el nombre de archivo y la versión del fragmento de sonido, información de transporte y detalles del formato de sonido.
Esta información incluye el tiempo de reproducción del fragmento, el número total de paquetes de datos recibidos y el número total de paquetes de datos perdidos. Mientras se reproduce el fragmento puede hacer clic en Refresh (Actualizar) para ver las estadísticas actualizadas. Es posible que se incluyan el nombre del fragmento e información de derechos de autor.
Netscape permite la transferencia de información entre equipos de tal manera que se dificulta a otros usuarios la apropiación indebida de los formularios y mensajes electrónicos enviados o de las páginas y los mensajes recibidos. Los problemas de seguridad se deben a que la información enviada a través de Internet normalmente recorre un circuito que pasa por varios servidores intermediarios antes de llegar al equipo de destino. La ruta real de la información hasta alcanzar su destino está fuera del control del usuario.
Mientras la información pasa por los distintos servidores de Internet, cualquier equipo intermediario tiene la posibilidad de espiar y hacer copias. Un equipo intermediario incluso podría hacerse pasar por el destino que está buscando, con el fin de engañarle para intercambiar información. Estas posibilidades hacen que la transferencia de información confidencial, como contraseñas o números de tarjetas de crédito, sea susceptible de abusos.
Los servidores de Communicator y Netscape utilizan la tecnología criptográfica patentada de claves públicas RSA y un programa personalizado que permite enviar y recibir información utilizando funciones internas de cifrado. Los protocolos usan normas abiertas.
Su equipo y el destino deseado pueden cifrar y descifrar la información. Durante el tránsito, la información cifrada se "codifica"; un intermediario puede seguir encaminando la información, e incluso crear copias, pero no cuenta con las herramientas necesarias para descifrarla.
Una parte de la tecnología de cifrado provista por los servidores de Communicator y Netscape es el mecanismo de autenticación de servidores de Internet. Esto aumenta la dificultad de que un equipo intermediario suplante al equipo de destino.
Puede escribir el número de su tarjeta de crédito en un formulario cifrado (https) de Netscape Communicator y transmitirlo por Internet hasta un servidor SSL, con lo que se reduce el riesgo de que un intermediario obtenga la información de la tarjeta de crédito. Las funciones de cifrado que ofrece la tecnología de Netscape ayudan a proteger las operaciones comerciales, así como todas las demás comunicaciones, contra la apropiación indebida y el fraude que pueden ocurrir durante el paso de la información por los servidores de Internet.
La comunicaciones cifradas no acaban con todas las preocupaciones de un usuario de Internet. Por ejemplo, necesita confiar en el administrador del servidor para pasarle el número de su tarjeta de crédito, antes de embarcarse en una operación comercial. La tecnología de seguridad ayuda a proteger las rutas de las comunicaciones en Internet; la tecnología de seguridad no le protege contra las personas de poca confianza o descuidadas con las que decida hacer negocios.
La situación es análoga a decirle a alguien por teléfono el número de su tarjeta de crédito. Puede tener la seguridad de que nadie ha escuchado su conversación (confidencialidad) y de que la persona del otro lado de la línea trabaja para la empresa a la que desea comprar un producto (autenticación), pero también tiene que confiar en la persona y en la empresa.
Los administradores de los servidores deben tomar precauciones adicionales para protegerse contra vulneraciones de la seguridad. Para proteger la información de los usuarios, deben mantener la seguridad física de los servidores y controlar el acceso a las contraseñas de programa y las claves privadas.
Los certificados personales le identifican ante otros usuarios de Internet y permiten cifrar las comunicaciones de persona a persona. Cumplen la función de tarjetas de identificación firmadas digitales. Algunos sitios pueden exigir la presentación de un certificado personal para permitir el acceso a sus servidores.
También se utilizan certificados personales para las comunicaciones de correo firmadas. Se necesita un certificado personal para firmar el correo y para que otros usuarios puedan enviarle correo cifrado.
Puede aprender más acerca de los certificados personales y cómo obtenerlos en la página Información sobre seguridad (haga clic en el botón Seguridad de la barra de herramientas). En la categoría Certificados verá algunos enlaces con sus propios certificados, los de otros usuarios, certificados de sitios y las autoridades que emiten los certificados.
Los certificados de sitio identifican a otros usuarios de Internet ante usted. Se emiten a organizaciones que explotan servidores.
Si usted es administrador de un servidor y desea obtener un certificado firmado, debe presentar una solicitud a una autoridad de certificados. Para trabajar con funciones de seguridad, un servidor SSL necesita un certificado con firma digital. Sin este certificado, el servidor sólo puede trabajar sin funciones de seguridad. El procedimiento de obtención de un certificado de sitio se explica en la documentación de Netscape para servidores.
Netscape Communications Corporation no emite certificados. De esto se encargan las autoridades de certificados, que son organizaciones independientes. La información de clasificaciones de certificados y tarifas de servicios asociadas puede obtenerse directamente de cada autoridad de certificado.
Communicator tiene incorporadas funciones de cifrado y certificación y numerosos tipos de servidores, incluidos servidores de páginas web, servidores de correo y servidores de grupos de discusión. Communicator utiliza ventanas de información, elementos gráficos y cuadros de diálogo para informarle de su interacción con sitios servidores y aplicaciones de mensajes que ofrecen funciones de cifrado y certificación.
Puede encontrar información sobre seguridad en las páginas Información sobre seguridad e Información sobre la página.
Inserte la letra s para que el URL empiece por https://. Un URL que empieza por https:// indica que la página procede de un servidor que utiliza cifrado. En los demás casos, use http://. Elija la opción Información sobre la página del menú Ver si desea conocer los detalles de la seguridad.
De forma similar, un URL de grupo de discusión que empieza por snews: (en lugar de news:) indica que la página procede de un servidor de grupos de discusión que utiliza cifrado (también aquí, inserte la letra s si el servidor de grupos de discusión ofrece seguridad). Utilice dos barras inclinadas (//) después de los dos puntos (:) para servidores de grupos de discusión que no sean el predeterminado.
Una página cifrada sólo puede contener información incorporada de orígenes que ofrezcan cifrado. En una página con un estado de seguridad mixto, la información no cifrada se reemplaza por un icono de seguridad mixta. Si presenta en la pantalla una página con seguridad mixta, aparecerá un cuadro de diálogo de notificación.
Si una página cifrada contiene un formulario cuyo procedimiento de envío no está cifrado, se mostrará un cuadro de diálogo de notificación. La advertencia indica que, aunque la página está cifrada, el envío que está a punto de realizar no lo está, por lo que alguien podría interceptar la página. Si está a punto de enviar contraseñas, números de tarjeta de crédito u otra información que desee mantener confidencial, pude ser conveniente cancelar el envío.
Si una página no cifrada contiene información cifrada (incorporada o como parte de un formulario), no se realizan acciones especiales. La página se considera no cifrada. Aquí se incluyen los formularios no cifrados que tienen procedimientos de envío cifrados.
Algunos cuadros de diálogo de notificación le comunican el estado de seguridad de las páginas. Puede elegir si desea recibir o no estos avisos, mediante las opciones de la página Información sobre seguridad. Como alternativa, puede desactivar la casilla Mostrar esta alerta la próxima vez de un cuadro de diálogo.
Recibirá una notificación en las siguientes situaciones:
La tecnología de claves públicas incorporada en los servidores de Communicator y Netscape suele describirse con una tecnología de seguridad poco familiar. La siguiente explicación del funcionamiento de las claves públicas puede ser un interesante complemento de sus conocimientos sobre la seguridad en Internet.
Una clave de seguridad de un equipo es un archivo. No se abre una clave (archivo) igual que un documento o una aplicación de tratamiento de textos. Las claves se parecen más a insignias magnéticas, con potentes funciones de cifrado y descifrado.
Existen dos clases de claves, privadas y públicas, y se necesitan las dos. Una clave privada está en el equipo y nunca se divulga. Una clave pública puede copiarse reiteradamente y mostrarse a cualquiera.
Se necesitan los dos tipos de clave porque mantienen un enlace fundamental (igual que un par de pantalones, siempre se compran las dos piernas). Puede pasar su clave pública a quien desee pero, para que una clave desempeñe su cometido de descifrado, después debe coincidir con su clave enlazada correspondiente.
Las claves, públicas y privadas, tienen la capacidad de cifrar y (unidas) descifrar información. Las claves tienen dos modos de trabajo fundamentales:
La tecnología de seguridad para Internet desarrollada por Netscape Communications para asegurar las comunicaciones confidenciales y autenticadas (denominada SSL, iniciales de Secure Sockets Layer, protocolo Capa de zócalos seguros) es una plataforma abierta de dominio público puesta a disposición de la comunidad de Internet. Los servidores SSL de Netscape Communicator y Netscape ofrecen esta tecnología no patentada.
Las funciones de seguridad incorporadas en los servidores de Netscape Communicator y SSL le ayudarán a proteger su comunicaciones en Internet con:
Sin estas completas funciones de cifrado, la información transmitida a través de Internet sería más susceptible al fraude y otros abusos de los intermediarios. La información que circula entre su equipo y un servidor utiliza un procedimiento de encaminamiento que puede abarcar a muchos otros equipos. Cualquiera de ellos representa un intermediario con el potencial de acceder a la información que intercambian su equipo y un servidor de confianza. El cifrado dificulta que los intermediarios le engañen, espíen, copien su información o dañen sus comunicaciones. Internet no tiene funciones de cifrado propias.
El protocolo SSL garantiza la autenticación de servidores, el cifrado de los datos y la integridad de los mensajes. SSL está en una capa por debajo de los protocolos de aplicación como HTTP, SMTP, Telnet, FTP, Gopher y NNTP, y en la capa por encima del protocolo de conexión TCP/IP. Esta estrategia permite que SSL funcione con independencia de los protocolos de aplicación de Internet.
El protocolo SSL funciona como un adjunto a otros protocolos sin limitar las funciones de acceso. Puede utilizar Netscape Communicator para ver páginas cifradas o no cifradas. Los formularios en pantalla pueden cifrarse si la acción de publicación es un URL https:// a un servidor SSL.
Puede guardar una página cifrada (aunque las páginas cifradas no se guardan en caché de disco entre sesiones). También puede ver el código HTML de una página cifrada. El cifrado afecta a la transmisión de una página, pero no a la capacidad para manipularla.
SSL utiliza una tecnología de autenticación y cifrado desarrollada por RSA Data Security Inc. Por ejemplo, la realización de exportación de SSL en Netscape Communicator (aprobada por el gobierno de los EE.UU). utiliza claves de grado medio, de 40 bits de tamaño, para el algoritmo de cifrado de trenes de datos RC4. El cifrado establecido entre su equipo y un servidor sigue válido durante posteriores conexiones, aunque el trabajo que exige descifrar la información cifrada de un mensaje no compensa tener que volver a descifrar el siguiente.
Un mensaje cifrado con RC4 de 40 bits tarda una media de 64 MIPS/año en descifrarse ilegalmente (un equipo de 64 MIPS necesita un año de tiempo exclusivo del procesador para descifrar el mensaje). La versión norteamericana de grado alto de 128 bits ofrece una protección exponencialmente mejor. El trabajo necesario para descifrar ilegalmente un intercambio de información dado es formidable. La autenticación de servidor utiliza criptografía de claves públicas RSA en conjunto con certificados digitales ISO X.509.
Los servidores Netscape Communicator y SSL proporcionan la autenticación de servidores utilizando certificados digitales firmados emitidos por otras empresas de total confianza, que se conocen como autoridades de certificado. Un certificado digital verifica la conexión entre la clave pública de un servidor y la identificación del servidor (lo mismo que un carnet de conducir verifica la conexión entre la fotografía del titular y la identificación personal). Los cheques criptográficos, que utilizan firmas digitales, ayudan a confiar en la información de un certificado.
El acceso a una página cuyo URL empieza por ftp (iniciales de file transport protocol, protocolo de transporte de archivos), permite navegar en carpetas/directorios, ver archivos (incluidos HTML y de imagen) y recibir y enviar programas. Por ejemplo, podría utilizar enlaces con sitios de servidores FTP para recibir actualizaciones de Communicator y aplicaciones auxiliares.
Communicator permite acceder a los servidores FTP igual que a los servidores de la World Wide Web (HTTP). No obstante, descubrirá que el directorio de FTP y la páginas de contenido tienen un formato mínimo. Siempre que es posible, Communicator muestra el tipo, tamaño, fecha y una breve descripción de cada archivo de un directorio. Un directorio se presenta como una lista de enlaces, cada uno de los cuales suele ir precedido por un pequeño icono que indica otro directorio o un archivo. Al hacer clic en el enlace de un directorio se muestra un subdirectorio. Normalmente, al principio de un subdirectorio hay un enlace que presenta el directorio superior.
Al hacer clic en un archivo binario o un programa automáticamente se recibe el programa en una carpeta del equipo propio (en Macintosh y Unix, esta carpeta puede designarse en el panel Aplicaciones). Después de la recepción, Communicator busca automáticamente una aplicación auxiliar adecuada para ejecutar el archivo. Si la aplicación buscada no está disponible, se muestra un cuadro de diálogo para preguntar si desea guardar o eliminar el programa recibido.
Tenga en cuenta que no todos los archivos se reciben mediante FTP. Mediante el menú desplegable o haciendo clic en un enlace, mientras mantiene presionada la tecla Mayús (Opción en Macintosh), se muestra el cuadro de diálogo que permite guardar en el disco una página HTTP, un archivo de imagen u otro tipo de archivo.
Después de acceder a un servidor FTP, puede enviar archivos si los arrastra y suelta desde el escritorio a Navigator. Como alternativa, después de obtener acceso a un sitio FTP, elija el elemento Enviar archivo del menú Archivo. En el cuadro de diálogo que aparece, seleccione el archivo del disco duro que desee enviar. Tenga en cuenta que necesita privilegios de "escritura" en el servidor FTP (permiso concedido por el sitio) para enviar los archivos.
Las aplicaciones auxiliares aumentan la capacidad de Communicator para interpretar y presentar diferentes clases de archivos informáticos. Communicator tiene la capacidad incorporada de leer páginas con formato HTML, incluidos los formatos de archivos gráficos GIF, JPEG y XBM. Las aplicaciones auxiliares aumentan esta capacidad a cada uno de los formatos de archivo reconocidos por cada una de ellas.
Para llevar un seguimiento de los formatos de archivo que requieren aplicaciones auxiliares, Communicator mantiene un mapa de asignación entre formatos de archivo y aplicaciones auxiliares. Cuando recupera un archivo cuyo formato no puede leer, busca en el mapa la aplicación que tiene capacidad para trabajar con ese formato.
Para instalar y configurar aplicaciones auxiliares (muchas de las cuales ya están configuradas), abra el menú Edición, elija Preferencias y seleccione el panel Aplicaciones, que está en la categoría Avanzado. Si hace clic en Nuevo tipo o en Edición, aparecerá un cuadro de diálogo en el que puede añadir o modificar información como las extensiones de archivo o las acciones asociadas a una aplicación auxiliar o un conector.
Existen aplicaciones auxiliares que permiten descomprimir automáticamente las aplicaciones recibidas, escuchar sonidos, reproducir películas y presentar mejor las imágenes. La mayoría son gratuitas o pueden obtenerse como "shareware" (gratis durante un período de prueba).
A continuación se ofrece un ejemplo de categorías de programa que utilizan formatos de archivo para los que se requieren aplicaciones auxiliares:
MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions, Extensiones de correo Internet multifunción) es un método normalizado para organizar formatos de archivo divergentes. El método organiza los formatos de archivo según el tipo MIME del archivo.
Cuando Communicator recupera un archivo de un servidor, éste suministra su tipo MIME. Por ejemplo, los servidores HTTP utilizan el formato HTML.
Communicator usa el tipo MIME para saber si las funciones incorporadas del programa pueden leer el formato del archivo o, en caso contrario, si se dispone de una aplicación auxiliar adecuada para leerlo.
Para los servidores que no proporcionan un tipo MIME junto con los archivos, Communicator interpreta su extensión (un sufijo que se añade al nombre del archivo). Por ejemplo, la extensión .html del archivo de nombre index.html sugiere un archivo con formato HTML. De igual forma, una extensión .zip sugiere un archivo comprimido, una extensión .rtf sugiere un archivo en formato Rich Text Format, etc. Puede ver y configurar la asignación de todos los tipos MIME a aplicaciones auxiliares en el panel Aplicaciones.
El protocolo MIME se utiliza en las comunicaciones a través de Internet para transmitir documentos de multitud de formatos. El protocolo maneja las operaciones más complicadas estableciendo una relación (asignación) entre el formato del contenido de un documento y el formato de la representación del documento en el equipo.
Las aplicaciones que utilizan MIME pueden saber el tipo de programa necesario para interpretar el contenido de un documento transmitido. Con la aplicación auxiliar correcta en las asignaciones del panel Aplicaciones, Communicator puede iniciar automáticamente las acciones necesarias para dar acceso al contenido transmitido en numerosos formatos.
En Unix, la asignación de los tipos MIME utiliza dos clases de archivos: un archivo Types y un archivo Mailcap. Cada uno puede configurarse con archivos globales, predeterminados y personales.
Un archivo Types asigna un formato de archivo (a la izquierda) con un sufijo identificador de nombre de archivo (a la derecha). Este es un ejemplo de un archivo .mime.types:
aplicación/dvi dvi
imagen/jpeg jpeg
sonido/basic au, wav
Un archivo Mailcap asigna un formato de archivo (a la izquierda) con una aplicación capaz de interpretar el formato (a la derecha). Este es un ejemplo de archivo .mailcap:
aplicación/dvi; dvi-app-nombre %s
imagen/*; xv %s
audio/basic; audiotool %s
Por ejemplo, un archivo de sonido miSonido.au se reproduce con la aplicación audiotool.
Algunas empresas mantienen una red que está enlazada con Internet mediante líneas de comunicación dedicadas. Las que tienen menos recursos, incluidos los usuarios individuales, acceden a Internet a través de un Proveedor de servicios de Internet, una empresa que ofrece el uso de sus líneas de comunicación dedicadas.
Si cuenta con un módem, puede marcar el número de un proveedor de servicios cuyos equipos le conectarán con Internet, normalmente pagando una tarifa. Acceso telefónico significa que el módem de su equipo puede conectarse con otro equipo que, a su vez, está conectado con Internet.
Las alternativas de acceso telefónico más populares son cuentas shell y cuentas SLIP/PPP. Cuando se utiliza una cuenta shell, se marca el número del equipo de un proveedor de servicios y se utiliza el sistema operativo Unix para conectarse de forma indirecta con Internet. Con una conexión indirecta, el equipo no interactúa con equipos de Internet. En muchos casos, cuando se recibe un archivo de un sitio de Internet, el archivo se guarda en el equipo del proveedor de servicios, no en el propio. Después debe transferir el archivo desde el equipo del proveedor de servicios al suyo. Las cuentas shell, que tienen funciones limitadas, históricamente han sido menos caras que las cuentas de acceso directo.
Cuando se utiliza una cuenta SLIP o PPP, se marca el número del equipo de un proveedor de servicios y se ejecutan aplicaciones que conectan directamente con Internet. Con una conexión directa, el equipo propio puede utilizar navegadores con interfaces gráficas de fácil uso para interactuar con los equipos de Internet. Una conexión directa permite recibir archivos directamente en el equipo propio desde sitios remotos. El acceso SLIP o PPP a Internet ofrece más velocidad y comodidad que una cuenta shell.
SLIP, iniciales de Serial Line Internet Protocol (Protocolo de línea serie para Internet) y PPP, Point-to-Point Protocol (Protocolo punto a punto), son estándares de Internet para la transmisión de paquetes Internet Protocol (IP) sobre líneas en serie (telefónicas). La información de Internet se organiza en paquetes IP, un método para encerrar datos en unidades pequeñas y manejables (codificados en un extremo, "desembalados" en el otro).
Un Proveedor de servicios de Internet puede ofrecer el protocolo SLIP, PPP o los dos. Un equipo debe utilizar un programa de conexión (generalmente provisto por el proveedor de servicios) que coincida con el protocolo del programa de conexión del servidor. PPP es un protocolo más reciente y completo que SLIP.
CSLIP, Compressed Serial Line Internet Protocol (Protocolo de línea serie comprimido para Internet), es una versión de SLIP que admite compresión.
Cuando se utiliza una conexión SLIP o PPP con Internet, el servidor del proveedor de servicios identifica al equipo propio suministrándole una dirección IP (un número como 192.34.32.81). Con SLIP dinámico, el equipo recibe dinámicamente una dirección IP provisional (sólo para la sesión inmediata) de un conjunto de direcciones IP que mantiene el servidor. Con SLIP estático, el equipo recibe una sola dirección IP permanente (cuando se configura la cuenta) para uso en todas las sesiones. SLIP estático significa tener una dirección IP estática.
Iniciales de Transmission Control Protocol/Internet Protocol (Protocolo de control de transmisiones/Protocolo de Internet), es el protocolo estándar de comunicaciones que se requiere en los equipos de Internet. Para comunicarse con este protocolo, un equipo PC necesita un conjunto de componentes de programa llamado pila de TCP/IP (Windows 95 tiene incorporada una pila). Macintosh normalmente utiliza un programa propio llamado MacTCP. La mayoría de los sistemas Unix se suministran con el protocolo TCP/IP.
Solamente la plataforma PC requiere una pila TCP/IP. Para conectarse satisfactoriamente con Internet, un equipo PC necesita una aplicación como Communicator más una pila TCP/IP, compuesta por el programa de TCP/IP, programa de zócalos (Winsock.DLL) y el programa del controlador de hardware (controladores de paquetes). Existen algunas pilas TCP/IP de uso muy extendido para Windows, incluidas pilas "shareware".
Es la abreviatura de Windows Sockets. Winsocks es un conjunto de especificaciones o estándares para los programadores que crean aplicaciones TCP/IP (aplicaciones de comunicaciones como Communicator) para Windows.
Un sistema de protección protege uno o más equipos con conexiones de Internet contra el acceso de equipos externos conectados a Internet. Un sistema de protección es una configuración de red, normalmente creada con componentes físicos y programas, que establece un límite entre los equipos conectados en red interiores al sistema de protección y los exteriores a éste. Los equipos interiores forman una subred con funciones de acceso internas y recursos compartidos, que no están disponibles para los equipos exteriores.
A veces se permite el acceso de una sola máquina superior al sistema de protección a los equipos internos y externos. Dado que el equipo que está por encima del sistema de protección interactúa directamente con Internet, se requieren estrictas medidas de seguridad contra el acceso no autorizado de equipos externos.
Suele utilizarse un sistema de protección para proteger información tal como los archivos de correo y datos de una red en el emplazamiento físico de un edificio o una organización. Un sistema de protección reduce el peligro de intrusión por personas no autorizadas desde Internet, aunque las mismas medidas de seguridad pueden limitar o exigir un programa especial a las personas que trabajan dentro del sistema de protección y que deseen tener acceso a información exterior. Un sistema de protección puede configurarse con alternos (o SOCKS) para designar el acceso a la información desde cada lado del sistema de protección.
Un alterno es un servidor especial que normalmente se ejecuta en conjunto con un programa de protección y que da acceso a Internet desde el interior de un sistema de protección. El servidor alterno espera una solicitud procedente del interior del sistema de protección, reenvía la petición al servidor remoto exterior al sistema de protección, lee la respuesta y la envía al cliente. Communicator permite definir el nombre y el número de puerto de los servidores alternos en el panel de preferenciasAlternos para permitir resolver las solicitudes de acceso a recursos de Internet. Los protocolos como HTTP, FTP, Gopher, WAIS y Seguridad pueden tener designados alternos. Generalmente se prefieren los alternos a SOCKS, por su capacidad para usar memorias caché, crear registros de alto nivel y controlar el acceso.
SOCKS es un programa que permite a los equipos interiores de un sistema de protección acceder a Internet. Normalmente está instalado en un servidor situado a uno u otro lado del sistema de protección. Los equipos interiores del sistema de protección acceden al servidor SOCKS como clientes para conectarse con Internet. Communicator permite definir el nombre y el número de puerto del sistema central (servidor) SOCKS en el panel Alternos. En Windows, el sistema central se especifica en el registro (32 bits) o en el archivo INI (16 bits).
A veces necesitará reiniciar Communicator después de cambiar el sistema central de SOCKS. Communicator admite la versión 4 de SOCKS, definida por la realización socks.cstc.4.1.
Parte de la información de Internet se ofrece mediante servidores Gopher. Si desea información que se distribuye en un servidor Gopher, haga clic en un enlace cuyo URL empiece por gopher (o escriba el URL en el campo de dirección).
Communicator permite acceder a los servidores Gopher igual que a las páginas de la World Wide Web (HTTP). Aunque las páginas Gopher carecen de un formato rico en estilos, las listas de los menús permiten presentar páginas de contenidos o sublistas de menús adicionales.
Un menú se presenta como una lista de enlaces, cada uno de los cuales va precedido de un pequeño icono que indica el tipo de recurso que muestra el enlace. Por ejemplo, los enlaces Gopher pueden ofrecerle:
Algunos archivos, como películas digitales cortas, requieren aplicaciones auxiliares de Communicator. Si está disponible, Communicator ejecutará automáticamente la aplicación auxiliar que requiera el enlace Gopher.